דברי הימים ב, פרק כ״ז, פסוק ה׳

II Chronicles 27:5Sefaria

וְ֠ה֠וּא נִלְחַ֞ם עִם־מֶ֣לֶךְ בְּנֵֽי־עַמּוֹן֮ וַיֶּחֱזַ֣ק עֲלֵיהֶם֒ וַיִּתְּנוּ־ל֨וֹ בְנֵי־עַמּ֜וֹן בַּשָּׁנָ֣ה הַהִ֗יא מֵאָה֙ כִּכַּר־כֶּ֔סֶף וַעֲשֶׂ֨רֶת אֲלָפִ֤ים כֹּרִים֙ חִטִּ֔ים וּשְׂעוֹרִ֖ים עֲשֶׂ֣רֶת אֲלָפִ֑ים זֹ֗את הֵשִׁ֤יבוּ לוֹ֙ בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן וּבַשָּׁנָ֥ה הַשֵּׁנִ֖ית וְהַשְּׁלִשִֽׁית׃

After previously paying tribute to the king's father, the Ammonites decided to rebel. In response, the king waged war against them and secured a decisive victory [מלבי״ם, ביאור שטיינזלץ]. As a consequence of their defeat, the Ammonites were forced to pay a tax consisting of silver and grain. The grain was measured in large units of volume, with each unit holding over 210 liters [ביאור שטיינזלץ]. The requirement of ten thousand measures of barley relies on this same large unit of volume [מצודת דוד]. While these quantities of wealth and harvest were significant, they were not considered enormous, reflecting the reality that the Ammonite kingdom itself was not particularly large [ביאור שטיינזלץ].

The Ammonites delivered this tribute over a period of three years. Commentators offer two perspectives on the nature of these ongoing payments. One approach suggests that the payment in the first year was meant to settle the accumulated debt from the years they had rebelled and withheld their taxes. Following this initial restitution, the king imposed a strict fine, requiring them to pay the exact same amount for two additional years as a punishment for the uprising itself [מלבי״ם, ביאור שטיינזלץ]. Another perspective suggests that the payments were simply a standard, recurring tax; the Ammonites sent the tribute and then routinely repeated the process each year for three years [מצודת ציון].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.