תהלים, פרק צ״ג, פסוק א׳

Psalms 93:1Sefaria

יְהֹוָ֣ה מָלָךְ֮ גֵּא֢וּת לָ֫בֵ֥שׁ לָבֵ֣שׁ יְ֭הֹוָה עֹ֣ז הִתְאַזָּ֑ר אַף־תִּכּ֥וֹן תֵּ֝בֵ֗ל בַּל־תִּמּֽוֹט׃

יצא לכם פעם לדמיין איך נראה מלך אמיתי? בדרך כלל אנחנו חושבים על גלימה מפוארת, כתר נוצץ וחגורה רחבה. בעתיד, כשיגיעו ימות המשיח, כל האנשים בעולם יבינו שה' הוא המלך האמיתי שלנו. כדי לעזור לנו להבין את המלכות הזו, הפירוש משתמש במילים שקשורות לבגדי מלכות. המילה גֵּאוּת מתארת בגדי כבוד ותפארת מיוחדים, והמילה הִתְאַזָּר פירושה לחגור חגורה חזקה סביב המותניים.


אבל יש הבדל עצום בין מלכים רגילים לבין ה'. אצל בני אדם, גאווה בדרך כלל גורמת לצרות ולהרס. אבל אצל ה', הגֵּאוּת היא בדיוק הכוח ששומר על העולם שלנו ומחזיק אותו. ה' מנהיג את העולם בעזרת שני כוחות שמתוארים כמו בגדים: מצד אחד הוא לובש עֹז, שזהו הכוח של חוקי הטבע הרגילים והקבועים, ומצד שני הוא לובש גֵּאוּת, שזהו הכוח לעשות נסים מופלאים. הפלא הגדול הוא שה' יכול לעשות נסים שמשנים את הטבע, ובאותו זמן להמשיך לקיים את העולם הרגיל בלי שום פגיעה.


בגלל שה' שולט בעולם בצורה כל כך חכמה ומושלמת, מובטח לנו שאַף תִּכּוֹן תֵּבֵל בַּל תִּמּוֹט. כלומר, העולם יעמוד יציב וחזק ולא יתמוטט. באותו זמן מיוחד בעתיד, המלחמות ייפסקו לחלוטין, הרוע ייעלם, והעולם ימשיך להתקיים בשלווה בזכות הסבלנות הגדולה של ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק צ״ב
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.