אסתר, פרק י׳, פסוק ב׳

Esther 10:2Sefaria

וְכׇל־מַעֲשֵׂ֤ה תׇקְפּוֹ֙ וּגְב֣וּרָת֔וֹ וּפָרָשַׁת֙ גְּדֻלַּ֣ת מׇרְדֳּכַ֔י אֲשֶׁ֥ר גִּדְּל֖וֹ הַמֶּ֑לֶךְ הֲלוֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֙פֶר֙ דִּבְרֵ֣י הַיָּמִ֔ים לְמַלְכֵ֖י מָדַ֥י וּפָרָֽס׃

As the story draws to a close, the focus widens from the miraculous salvation of the Jewish people to the broader political landscape of the entire empire. The narrative directs readers to general history books, offering a wide perspective on the events that transpired. The primary approach among commentators is that a religious scroll is not the place for a lengthy historical account of the king's power, his inner courage, or the military victories God granted him [אבן עזרא, עמנואל הרומי]. Instead, it provides only the essential points. Anyone wishing to explore the detailed history of the empire is invited to read the official chronicles [יוסף אבן יחיא, ישע אלהים, ביאור שטיינזלץ].

This raises a question about why the king's immense power is mentioned right next to the description of Mordecai's greatness. A prominent line of thought suggests a direct relationship of cause and effect. The king's massive success, which caused even distant lands outside his rule to fear him and pay taxes, was a direct result of Mordecai's wise leadership. God made the king's path successful because of the positive changes Mordecai brought to the kingdom, and in return, the king elevated him [מלבי״ם, מנות הלוי]. A complementary approach views this as a natural reflection of status; as the king's authority expanded, the power of his second-in-command grew alongside it [מנות הלוי].

Another perspective views the king's power and the newly imposed taxes as a subtle reference to an economic punishment. Mordecai initiated this financial penalty against the nations that had eagerly tried to harm the Jews. Out of humility, and to maintain peace without stirring up jealousy among the other nations, Mordecai chose to record this detail only as a gentle hint [מנות הלוי].

The very fact that the achievements of a Jewish leader were recorded in gentile history books is highly unusual. Commentators explain that Mordecai's position was so extraordinary, serving as the sole deputy to an absolute monarch, that it became both fitting and necessary to document his actions in the official chronicles of the empire, right alongside the king's own might [רלב״ג, אבן עזרא, מנות הלוי].

Finally, a subtle shift in the names of the empire reveals an underlying political agreement. While the story initially refers to the empire as Persia and Media, it concludes by calling it Media and Persia. This reflects a pact between the two nations ensuring that if the king comes from one nation, his second-in-command must come from the other. Therefore, when discussing Mordecai's high rank, the nation of Media is placed closer to the king's title to highlight this proximity to the throne [אור חדש].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.