יואל, פרק ג׳, פסוק ב׳

Joel 3:2Sefaria

וְגַ֥ם עַל־הָעֲבָדִ֖ים וְעַל־הַשְּׁפָח֑וֹת בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔מָּה אֶשְׁפּ֖וֹךְ אֶת־רוּחִֽי׃

מי לדעתכם יכול לזכות בחכמה הכי גדולה שיש? באחרית הימים, השפע הרוחני יגיע לכל חלקי החברה, ולא רק לאנשים חשובים. ה' מבטיח לתת מהרוח שלו, והוא משתמש במילה אֶשְׁפּוֹךְ. הפעולה הזאת מלמדת על כמות עצומה, ממש כמו מים שנשפכים בשפע רב. אותה רוח היא בעצם רוח של חכמה והבנה שנועדה לעזור לנו להכיר את ה'. ההבטחה המרגשת היא שהרוח הזאת תשרה גַם עַל הָעֲבָדִים וְעַל הַשְּׁפָחוֹת. כלומר, אפילו האנשים הפשוטים ביותר בחברה יזכו להתעלות נפשית ורוחנית, ויהיו חכמים ומלאים ביראת ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.