יואל, פרק ג׳, פסוק ב׳

Joel 3:2Sefaria

וְגַ֥ם עַל־הָעֲבָדִ֖ים וְעַל־הַשְּׁפָח֑וֹת בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔מָּה אֶשְׁפּ֖וֹךְ אֶת־רוּחִֽי׃

באחרית הימים השפע הרוחני יקיף את כל שכבות החברה, והעולם יהיה מלא באנשים בעלי חזיונות [ביאור שטיינזלץ]. ההבטחה כי רוח ה' תשרה גַם עַל הָעֲבָדִים וְעַל הַשְּׁפָחוֹת מתייחסת לעבדים אשר שבו וקיבלו על עצמם את תורת ה' [אבן עזרא]. גישה אחרת מסבירה כי מדובר בנוכרים אשר ישהו בארץ ישראל ויעבדו את עם ישראל, ובזכות כך יזכו בעצמם להשגה רוחנית [רד"ק].

הפעולה אֶשְׁפּוֹךְ מלמדת על שפע רב, ומעידה כי הרוח תשרה עליהם בכמות עצומה, בדומה לנוזל הנשפך לרוב [רד"ק]. מהותה של אותה רוח היא רוח של חכמה, דעה והשכל שנועדה לדעת את ה' [מצודת דוד, רד"ק]. עם זאת, יש המדייקים כי בעוד שייתכן ואותם עבדים ושפחות לא יגיעו למדרגה העליונה של נבואה או חלומות צודקים, הם עדיין יתעלו ויזכו למעלות נפשיות ורוחניות גבוהות, כדוגמת רוח של עצה, גבורה ויראת ה' [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.