תהלים, פרק א׳, פסוק ד׳

Psalms 1:4Sefaria

לֹא־כֵ֥ן הָרְשָׁעִ֑ים כִּ֥י אִם־כַּ֝מֹּ֗ץ אֲֽשֶׁר־תִּדְּפֶ֥נּוּ רֽוּחַ׃

The nature of those who act wickedly stands in stark contrast to the stability and fruitfulness of the righteous. While a good person is like a deeply rooted tree that provides both fruit and shade, the wicked lack any real foundation or true purpose. Their existence relies entirely on external forces that sweep them from one place to another, proving that their success is nothing like the enduring prosperity of the righteous [אלשיך, מצודת דוד].

Instead of a rooted tree, they are compared to chaff, the thin, empty husks and agricultural waste left over from the grain [רש״י, רד״ק, מצודת ציון, אבן עזרא, ביאור שטיינזלץ]. This imagery highlights a fundamental difference in character. The soul of a righteous person is like heavy, stable grain, whereas the wicked possess no independent growth or ability to stand on their own [אבן עזרא, ביאור שטיינזלץ]. This profound sense of detachment is the natural result for anyone who neglects the study and teaching of Torah [תורה תמימה].

At times, it may seem that corrupt individuals prosper, but this is merely an illusion. Just as chaff rides high on top of the stalk and appears successful until the harvest comes, the success of the wicked lasts only until their time on earth ends. Eventually, the very impurity they created through their actions acts as a wind that carries them away to their punishment [אלשיך]. This reality also applies to those who relentlessly chase after money. Their material success is never eternal and is rarely even permanent in this life, as wealth is easily lost, disappearing just as quickly as light chaff carried off by the breeze [מאירי].

The blowing wind represents a forceful pushing and striking [מצודת ציון]. Driven in every direction, the lives of the wicked are restless and filled with pain [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. Furthermore, this turbulent movement does not only harm them, but it also damages their surroundings. While the righteous offer benefit to others, the wicked are like windblown chaff that strikes the faces and eyes of passersby, causing damage to homes and gardens [רד״ק]. In the end, they will quickly and easily disappear from the world, exactly like empty husks blown away by a gust of wind [רד״ק].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.