תהלים, פרק קכ״ג, פסוק ד׳

Psalms 123:4Sefaria

רַבַּת֮ שָֽׂבְעָה־לָּ֢הּ נַ֫פְשֵׁ֥נוּ הַלַּ֥עַג הַשַּֽׁאֲנַנִּ֑ים הַ֝בּ֗וּז (לגאיונים) [לִגְאֵ֥י יוֹנִֽים]׃ {פ}

The pain of exile is often understood not merely as physical suffering, but as a profound psychological humiliation experienced while living among peaceful, secure nations. The emotional burden is overwhelming, characterized either by an immense amount of suffering [שטיינזלץ, מצודת דוד] or by an exhausting pain that stretches over a long period of time [אבן עזרא, מאירי]. This is not a superficial hardship. It pierces deep into the soul, which bears the shame and instability of wandering far more heavily than the physical body [אלשיך, מלבי״ם].

The core of this emotional pain stems from the mockery of those who live in comfort. The primary approach among commentators is that these tranquil people are the foreign nations, such as the Babylonians, who reside securely and quietly in their own lands. The vast gap between the peaceful security of the nations and the poverty and wandering of the exiles creates the perfect environment for bitter mockery [רש״י, רד״ק, מצודת דוד, מצודת ציון, מאירי, אלשיך].

As the suffering deepens, the mistreatment escalates from outward mockery to a much deeper, internal contempt rooted within the heart [מלבי״ם]. The primary approach among commentators is that this contempt comes from nations defined by their extreme pride and arrogance [רד״ק, אבן עזרא, שטיינזלץ, מאירי]. This arrogance goes hand in hand with active oppression, robbery, and injustice directed at the Israelites [רד״ק, מצודת דוד, מצודת ציון, מאירי].

Other perspectives offer different views on where exactly this arrogant contempt is directed. Some explain that the proud nations aim their scorn directly at the ruined city of Jerusalem [רש״י]. Others view the contempt as an act of direct defiance against God, with the arrogant leaders of the nations mocking and questioning His presence [אלשיך]. A more psychological approach paints a picture of absolute degradation: the Israelites have fallen so low that the truly arrogant members of the nations actually feel contempt for the tranquil ones who even bother to mock them. It is comparable to a dignified person looking down on someone who lowers themselves to engage with an absolute nobody [מלבי״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.