החיים בעולם הזה, על אף חוסר הוודאות שבהם, טומנים בחובם יופי שכדאי ליהנות ממנו, ועצם היכולת לחוות את הָאוֹר היא טובה גדולה. אף על פי שאור אינו מאכל, הוא מתואר כדבר וּמָתוֹק כדי להמחיש דרך חוש הטעם עד כמה הוא נעים, והמשך הפסוק מדגיש במילים נרדפות כי וְטוֹב לַעֵינַיִם לִרְאוֹת אֶת הַשָּׁמֶשׁ. אור השמש משמש גם כסמל לבהירות המוחלטת של התורה, ההלכה והעולם הבא. כשם שאור השחר בטבע מכין את העיניים בהדרגה לזריחה כדי שלא יינזקו, כך התמדה במצוות מנעורי האדם מכינה אותו לעבודת ה' בזקנותו, ומאפשרת לו לשמוח לאורך כל שנות חייו.
קהלת, פרק י״א, פסוק ז׳
וּמָת֖וֹק הָא֑וֹר וְט֥וֹב לַֽעֵינַ֖יִם לִרְא֥וֹת אֶת־הַשָּֽׁמֶשׁ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.