ישעיהו, פרק י״ח, פסוק ה׳

Isaiah 18:5Sefaria

כִּֽי־לִפְנֵ֤י קָצִיר֙ כְּתׇם־פֶּ֔רַח וּבֹ֥סֶר גֹּמֵ֖ל יִֽהְיֶ֣ה נִצָּ֑הֿ וְכָרַ֤ת הַזַּלְזַלִּים֙ בַּמַּזְמֵר֔וֹת וְאֶת־הַנְּטִישׁ֖וֹת הֵסִ֥יר הֵתַֽז׃

Vivid agricultural imagery of a grapevine captures the dramatic downfall of an enemy just moments before their ultimate success. Through the gradual stages of a fruit's growth and its abrupt severing, a powerful allegory emerges about the fate of nations that seek to harm Israel. Just as their malicious plans are on the verge of coming to fruition, they are entirely dismantled.

The exact identity of this enemy is viewed from several perspectives. The primary approach among commentators [רש״י, רד״ק, מצודת דוד] is that this represents the future forces of Gog and Magog or Amalek, who will gather immense power and march against Jerusalem with a massive army. Alternatively, this downfall might refer to the historical Assyrian army, which was struck by a devastating plague right before it could capture Jerusalem [שד״ל]. A more unique perspective [המלבי״ם] suggests the imagery points to the foreign nations that Israel wrongfully relied upon and assimilated with, alongside the ten exiled tribes.

The process begins just before the grape harvest [שד״ל], as the blossoms finish their cycle and transition into unripe, budding fruit. This fruit slowly expands and matures, a gradual development compared to a child slowly being weaned from its mother and adjusting to eating little by little [מצודת ציון]. In the context of the allegory, this represents the enemy growing steadily stronger. Their malicious plans develop methodically, step by step, bringing them incredibly close to achieving their ultimate goals and satisfying their desires [רש״י, רד״ק, מצודת דוד, אבן עזרא].

However, merely a moment before the fruit fully ripens and the plot is executed, God suddenly intervenes to wipe out the enemy. He begins by severing the delicate, soft shoots of the vine with pruning shears. While these shoots are generally understood as the thin, young branches, some suggest their nature implies a trembling or physical weakening of the branch [שד״ל]. Another interpretation connects these branches to a concept of gluttony, viewing them as foreign grafts that greedily consume the tree's sap, further symbolizing the parasitic presence of foreign nations [המלבי״ם].

God's intervention does not stop with the fragile shoots. The destruction extends to the large, thick branches that spread heavily in every direction [רד״ק, מצודת דוד, אבן עזרא], or even to the very trunks of the vines themselves [רש״י]. This eradication is absolute and final. The severing is executed with such immense force that the chopped branches violently fly off and are cast far away from their original place [שד״ל], leaving the once-thriving threat entirely decimated.

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.