ישעיהו, פרק נ״ה, פסוק ה׳

Isaiah 55:5Sefaria

הֵ֣ן גּ֤וֹי לֹֽא־תֵדַע֙ תִּקְרָ֔א וְג֥וֹי לֹֽא־יְדָע֖וּךָ אֵלֶ֣יךָ יָר֑וּצוּ לְמַ֙עַן֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְלִקְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל כִּ֥י פֵאֲרָֽךְ׃ {ס}

יצא לכם פעם לדמיין מצב שבו אנשים מארצות רחוקות, ממקומות שאתם בכלל לא מכירים, פתאום רוצים לבוא אליכם רק כדי ללמוד מכם? זה בדיוק מה שהנביא מבטיח שיקרה לעם ישראל בעתיד, בימות המשיח. אחרי תקופה ארוכה שבה עם ישראל היה בגלות ולא תמיד התייחסו אליו יפה, המצב יתהפך לגמרי.


הנביא אומר לעם ישראל גּוֹי לֹא תֵדַע תִּקְרָא, כלומר אתם תקראו לעמים זרים שמעולם לא הכרתם, והם יקשיבו לכם ויבואו לעזור לכם. ולא רק זה, אלא וְגוֹי לֹא יְדָעוּךָ אֵלֶיךָ יָרוּצוּ, אותן אומות שלא שמעו עליכם ימהרו וירוצו בהתלהבות עצומה כדי להתאסף סביבכם וללמוד מכם על ה'.


אבל למה שכולם ירצו לבוא דווקא אלינו? התשובה היא לְמַעַן ה' אֱלֹהֶיךָ וְלִקְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל. העמים לא יבואו בגלל שיש לנו צבא חזק, אלא רק בזכות ה' שנמצא איתנו. כשהם ישמעו על הניסים והנפלאות שה' עשה לעם ישראל, הם יתמלאו בכבוד וביראה וירצו גם הם לעבוד את ה'.


כל הפלא הזה יקרה כִּי פֵאֲרָךְ. המילה הזו מגיעה מהמילה פאר ויופי. ה' הוא זה שייתן לעם ישראל יופי מיוחד והדר, וישרה את קדושתו בתוכנו. היופי הרוחני הזה הוא בדיוק מה שימשוך את כל אומות העולם לבוא אלינו מתוך אהבה.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.