תהלים, פרק קכ״ד, פסוק ו׳

Psalms 124:6Sefaria

בָּר֥וּךְ יְהֹוָ֑ה שֶׁלֹּ֥א נְתָנָ֥נוּ טֶ֝֗רֶף לְשִׁנֵּיהֶֽם׃

תחושת ההודאה העמוקה במזמור מבטאת הצלה ברגע האחרון מול אויב אכזר שדימה עצמו לחיית טרף. דברי השבח הללו מהווים המשך ישיר לדימוי שהוצג קודם לכן במזמור, בו תוארו האויבים כמי שביקשו לבלוע את העם בעודם חיים [אבן עזרא, מאירי]. רוב הפרשנים מסכימים כי המילה בָּרוּךְ מבטאת את התודה לה׳ על כך שלא עזב את עמו בידי האויבים, סיכל את תוכניותיהם ולא איפשר להם לממש את זממם ולטרוף אותם [רד"ק, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

לצד ההבנה הפשוטה של ההצלה, קיימת הבחנה מעניינת באשר למהותה של סכנת הטרף. גישה אחת מדגישה כי ההודאה היא על ההצלה מאובדן הגוף והקיום הפיזי. הצלה זו נזקפת לזכות העמידה בניסיון הרוחני; האויבים ניסו לצוד את העם ולהדיחם לכפירה, אך בזכות הדבקות בה׳ ובתורתו, נשבר הפח שהציבו האויבים, הם הושמדו, והעם ניצל [מלבי"ם]. מנגד, מובאת תפיסה המעתיקה את מוקד הסכנה אל המישור הרוחני בלבד. בניגוד למלכויות אחרות בהיסטוריה שביקשו לטרוף ולהשמיד את הגופות, מטרתם של אויבים אלו הייתה לטרוף את הנפשות. לפיכך, הברכה לה׳ היא על כך שהעניק לעם את הכוח והגבורה לעמוד בניסיון ואף למות על קדושת שמו, ובכך למנוע מהאויב את השגת מטרתו הרוחנית [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.