תהלים, פרק קמ״ב, פסוק ז׳

Psalms 142:7Sefaria

הַקְשִׁ֤יבָה ׀ אֶֽל־רִנָּתִי֮ כִּֽי־דַלּ֢וֹתִ֫י מְאֹ֥ד הַצִּילֵ֥נִי מֵרֹדְפַ֑י כִּ֖י אָמְצ֣וּ מִמֶּֽנִּי׃

A profound sense of total helplessness drives a desperate plea to God, born from a struggle on two separate fronts. A deep internal brokenness weighs heavily on the soul, while a very real external threat looms just outside. These two battles frame the entire appeal [מלבי״ם]. The initial focus is entirely personal, centering on the individual's inner torment and exhaustion. Only after addressing this internal collapse does the focus shift to the physical danger posed by pursuing enemies.

In reaching out to God, the call is not one of joyful song, but rather an urgent prayer and a desperate cry for help [רד״ק, מאירי, ביאור שטיינזלץ]. This plea directly continues the desperate cries directed toward God earlier in the prayer [אבן עזרא]. The root of this outcry is a state of extreme vulnerability. The primary approach among commentators is that this describes a severe physical and emotional draining, where the individual is brought low, subdued, and entirely emptied of strength [מצודת דוד, מאירי, ביאור שטיינזלץ]. Offering a spiritual perspective rather than a physical one, [אלשיך] suggests that the feeling of emptiness stems from a perceived lack of spiritual merits. In this view, the plea for survival is a request to remain in the world of the living specifically to gather provisions of Torah and good deeds.

Beyond the internal struggle, there is an urgent need for rescue from a powerful external threat. The pursuing enemies, which include the king and his nation, have grown so strong that standing against them independently is impossible, leaving no option but complete reliance on divine intervention [רד״ק, מצודת דוד, מצודת ציון]. While most understand this simply as the enemies being vastly more powerful, [אלשיך] offers a unique perspective on the nature of their strength. He suggests that the power of these pursuers actually originated from the very person they are hunting. In a tragic display of ingratitude, the enemies are using the strength and courage that he previously secured for them—such as through the historic victory over Goliath—to now chase him down.

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.