תהלים, פרק פ״ז, פסוק ד׳

Psalms 87:4Sefaria

אַזְכִּ֤יר ׀ רַ֥הַב וּבָבֶ֗ל לְֽיֹ֫דְעָ֥י הִנֵּ֤ה פְלֶ֣שֶׁת וְצֹ֣ר עִם־כּ֑וּשׁ זֶ֝֗ה יֻלַּד־שָֽׁם׃

חשבתם פעם מה הופך עיר או מדינה למקום שכולם מעריצים? האם אלו הבניינים הגבוהים, הצבא החזק, או אולי האנשים שחיים בה? ה' פונה אל האנשים הקרובים אליו, שמבינים את האמת, וקורא להם לְיֹדְעָי. הוא מבטיח להם: אַזְכִּיר לכם, כלומר אכריז ואספר לכם, על המעצמות הגדולות והחזקות ביותר של העולם העתיק. הוא מזכיר את מצרים, שמקבלת את הכינוי רַהַב בגלל הגאווה והיהירות שלה, וגם את בבל, פלשת, צור וכוש. בארצות הענקיות האלה, רק לעיתים רחוקות ונדירות מאוד נולד אדם חכם ומיוחד. לכן, כשסוף סוף קם שם איש כזה, כולם מצביעים עליו בהתפעלות ואומרים זֶה יֻלַּד־שָׁם, כלומר, איזה פלא שהאדם החשוב הזה נולד דווקא במקום ההוא! לעומת זאת, העיר ירושלים היא שונה לגמרי. בציון לא צריך להיות מופתעים כשפוגשים אדם חכם, כי בניגוד לכל אותן אימפריות, בירושלים נולדים וגדלים המון אנשים חכמים וחשובים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.