הושע, פרק א׳, פסוק ב׳

Hosea 1:2Sefaria

תְּחִלַּ֥ת דִּבֶּר־יְהֹוָ֖ה בְּהוֹשֵׁ֑עַ {פ}וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה אֶל־הוֹשֵׁ֗עַ לֵ֣ךְ קַח־לְךָ֞ אֵ֤שֶׁת זְנוּנִים֙ וְיַלְדֵ֣י זְנוּנִ֔ים כִּֽי־זָנֹ֤ה תִזְנֶה֙ הָאָ֔רֶץ מֵאַחֲרֵ֖י יְהֹוָֽה׃

קרה לכם פעם שחבר עשה טעות, והיה נראה שהכי קל פשוט לוותר עליו ולמצוא חבר אחר במקומו? המילים תְּחִלַּת דִּבֶּר־ה' בְּהוֹשֵׁעַ מתארות את הפעם הראשונה שה' דיבר עם הנביא. באותו זמן, עם ישראל חטא ועשה מעשים לא טובים. הושע הנביא הציע שה' פשוט יחליף אותם בעם אחר. אבל ה' רצה ללמד אותו שיעור חשוב, כדי שיבין את הקשר העמוק שיש לו עם ישראל.


לכן, ה' נתן לו הוראה מפתיעה מאוד: לֵךְ קַח־לְךָ אֵשֶׁת זְנוּנִים וְיַלְדֵי זְנוּנִים. כלומר, ה' אמר להושע להתחתן עם אישה שלא נאמנה למשפחה שלה, אישה שרגילה לעזוב וללכת לאחרים, ולגדל ילדים בתוך המצב המסובך הזה. אחרי שהיו להם ילדים, ה' אמר להושע לגרש אותם. הושע מיד סירב, ואמר שקשה לו מאוד לעזוב את ילדיו. ברגע הזה ה' הסביר לו את המסר: אם לך כל כך קשה לעזוב משפחה כזו, איך אתה מציע לי לעזוב את עם ישראל, שהם הילדים של אברהם, יצחק ויעקב?


הסיפור הזה עוזר לנו להבין את סוף הפסוק: כִּי־זָנֹה תִזְנֶה הָאָרֶץ מֵאַחֲרֵי ה'. בדיוק כמו אישה שעוזבת את הבית שלה שוב ושוב, כך אנשי הארץ עזבו את ה' והלכו לעבוד אלילים. דרך המקרה האישי הזה, הושע הרגיש בעצמו את הכאב, והבין שה' אוהב את העם שלו ולעולם לא ימהר לוותר עליו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.