תהלים, פרק ק״א, פסוק ז׳

Psalms 101:7Sefaria

לֹֽא־יֵשֵׁ֨ב ׀ בְּקֶ֥רֶב בֵּיתִי֮ עֹשֵׂ֢ה רְמִ֫יָּ֥ה דֹּבֵ֥ר שְׁקָרִ֑ים לֹא־יִ֝כּ֗וֹן לְנֶ֣גֶד עֵינָֽי׃

אדם הפועל במרמה, עֹשֵׂה רְמִיָּה, לֹא יֵשֵׁב בְּקֶרֶב בֵּיתִי, כלומר לא יקבל תפקיד או מקום בשולחנו של הדובר ואף יגורש מיד אם ייקלע לשם. סביבה זו, המנוהלת באמת ובצדק, דוחה באופן טבעי את הרמאי ומונעת ממנו להעמיד פני צדיק ולהישאר בה. היחס אל דֹּבֵר שְׁקָרִים מחמיר אף יותר; בעוד שאיש המרמה אינו מורשה להשתקע בבית, השקרן לֹא יִכּוֹן, כלומר לא יעמוד או יתבסס כלל לְנֶגֶד עֵינָי, והדובר אינו מוכן אפילו לראות אותו. הנהגה זו משקפת את מידתו של ה', אשר מרחיק שקרנים ממחיצתו ומונע מהם לקבל את פני השכינה. דרישה זו לאמת היא כה מוחלטת, עד שאפילו אמירה שקרית הנובעת מטעות תמימה בראייה אינה יכולה להתקיים לנגד עיניו של ה'.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.