תהלים, פרק ק״ל, פסוק ג׳

Psalms 130:3Sefaria

אִם־עֲוֺנ֥וֹת תִּשְׁמׇר־יָ֑הּ אֲ֝דֹנָ֗י מִ֣י יַעֲמֹֽד׃

קרה לכם פעם שעשיתם טעות וקיוויתם שמישהו פשוט ישכח ממנה ויסלח לכם מהר? כשאנחנו עומדים מול ה', אנחנו מבינים לפעמים עד כמה אנחנו חלשים ושאנחנו עושים לא מעט טעויות. המילים אִם עֲוֹנוֹת תִּשְׁמָר שואלות שאלה חשובה: מה יקרה אם ה' יבחר לזכור ולשמור את כל החטאים שלנו ולא יסלח לנו עליהם? התשובה היא מִי יַעֲמֹד. כלומר, אף אדם לא יוכל להחזיק מעמד. אם כל הטעויות שלנו יצטברו לערימה אחת גדולה, לא נוכל לשאת את המשא הזה ולא יהיה לנו שום תירוץ או הסבר להצדיק את עצמנו. בגלל שאנחנו מבינים שאי אפשר להסתדר בלי הסליחה של ה', אנחנו מבקשים ממנו שיושיע אותנו וימחק את החטאים שעשינו בעבר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.