תהלים, פרק ע׳, פסוק א׳

Psalms 70:1Sefaria

לַ֝מְנַצֵּ֗חַ לְדָוִ֥ד לְהַזְכִּֽיר׃

King David composed this prayer during a time of deep crisis and desperate flight. The primary approach among commentators is that he wrote it while running from his enemies. Most believe this occurred during the tragic rebellion of his son Absalom, while others suggest it dates back to his earlier days fleeing from King Saul [רד״ק, מאירי]. Blending these two periods, one perspective explains that an aging David, running from Absalom, intentionally reused the very words of prayer he had spoken in his youth when escaping Saul [מלבי״ם]. Another view broadens the scope, seeing the prayer as a reflection of the general exile and suffering of the Israelites [מאירי].

The prayer opens with a call designed to stir and awaken the hearts of the listeners [מאירי], while also symbolizing a plea for victory, asking God to help overcome heavenly accusers [חומת אנך]. The central theme of asking God to remember carries several layers of meaning. From a musical standpoint, it might simply refer to the title of a well-known melody or poem that shared a similar opening [אבן עזרא]. However, most commentators understand it as a direct, urgent appeal to God. It is a plea for God to bring David to mind [ביאור שטיינזלץ] and to hurry to his rescue [מצודת דוד]. In the context of his old age, David asks God to recall the miracles He performed for him in the past, praying that He will not abandon him now [מלבי״ם]. Recounting God's past wonders is itself a powerful act that brings about salvation [חומת אנך].

A deeper layer of meaning connects this prayer directly to the conclusion of the preceding psalm, which ends with a promise that God will save Zion and allow those who love Him to dwell there peacefully. Yet, in that promise, David himself is noticeably absent. This omission is compared to a king who grew angry with his flock, destroyed their pen, and banished both the sheep and their shepherd. Eventually, the king's anger cooled. He rebuilt the pen and brought the sheep back home, but he made no mention of the shepherd. Seeing the flock safely gathered inside, the shepherd wondered why he was left standing outside. In the same way, David, the devoted shepherd of Israel, envisions Zion being rebuilt and the Israelites returning home. Seeing this, he offers a deeply personal prayer, asking God to remember the shepherd and save him as well [רש״י, אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.