דברי הימים ב, פרק י״ד, פסוק י״ד

II Chronicles 14:14Sefaria

וְגַם־אׇהֳלֵ֥י מִקְנֶ֖ה הִכּ֑וּ וַיִּשְׁבּ֨וּ צֹ֤אן לָרֹב֙ וּגְמַלִּ֔ים וַיָּשֻׁ֖בוּ יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃ {ס}

תחשבו רגע על צבא שניצח במלחמה גדולה, מה קורה מיד אחרי הניצחון? אחרי הניצחון של צבא יהודה, החיילים הגיעו לאזור שבו גרו רועי צאן ערבים. כאשר כתוב שהם הגיעו אל אהלי מקנה, הכוונה היא לא לאוהלים עצמם שעשויים מבד, אלא לאנשים שגרו בתוכם ורעו שם את הצאן שלהם. החיילים לקחו איתם משם שלל רב של בעלי חיים, כמו כבשים וגמלים. הפעולה הזו נקראת וַיִּשְׁבּוּ, שפירושה לקחת בשבי. למה משתמשים דווקא במילה הזו ולא סתם במילה כמו 'שלל'? התשובה היא שהמילה 'שבי' מתאימה במיוחד כשמדובר בלקיחה של יצורים חיים ונושמים, בדיוק כמו בעלי החיים הרבים שהם לקחו איתם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פרק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.