דברי הימים ב, פרק י״ט, פסוק ד׳

II Chronicles 19:4Sefaria

וַיֵּ֥שֶׁב יְהוֹשָׁפָ֖ט בִּירוּשָׁלָ֑͏ִם וַיָּ֜שׇׁב וַיֵּצֵ֣א בָעָ֗ם מִבְּאֵ֥ר שֶׁ֙בַע֙ עַד־הַ֣ר אֶפְרַ֔יִם וַיְשִׁיבֵ֕ם אֶל־יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבוֹתֵיהֶֽם׃

בעקבות דברי התוכחה שקיבל מהנביא, יהושפט מתייחס למסר בכובד ראש ומבין שעליו לשנות את דרכו ולהתמקד בהשבת עבודת ה' למקומה הראוי בקרב העם [ביאור שטיינזלץ].

תחילת התהליך מתבטאת בכך שוַיֵּשֶׁב יְהוֹשָׁפָט בִּירוּשָׁלִָם, כלומר הוא נמנע מעתה ואילך מלבוא ולבקר בבית אחאב מלך ישראל [מצודת דוד]. ישיבה זו אינה פסיבית, שכן מיד לאחר מכן נאמר וַיָּשָׁב וַיֵּצֵא, ללמדנו שהמלך יצא פעם אחר פעם והתהלך בקרב העם ברחבי הממלכה [מצודת דוד].

מטרת מסעותיו של המלך הייתה וַיְשִׁיבֵם אֶל ה' אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיהֶם. החזרה בתשובה שהוביל יהושפט התמקדה במצוות שבין אדם למקום, וכללה תיקון מקיף באמונות, בדעות ובמעשים של העם [מלבי"ם]. תהליך זה של תשובה מוגדר כתשובה שלמה, שכן הוא שילב בתוכו גם יראה וגם אהבה. הדבר נלמד מהשימוש הכפול בשמות ה' בפסוק: השם "ה'" מצביע על מידת הרחמים והאהבה, בעוד התואר "אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיהֶם" מעורר את יראת הרוממות [חומת אנך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.