ישעיהו, פרק ל״ט, פסוק ב׳

Isaiah 39:2Sefaria

וַיִּשְׂמַ֣ח עֲלֵיהֶם֮ חִזְקִיָּ֒הוּ֒ וַיַּרְאֵ֣ם אֶת־בֵּ֣ית נְכֹתֹ֡ה אֶת־הַכֶּסֶף֩ וְאֶת־הַזָּהָ֨ב וְאֶת־הַבְּשָׂמִ֜ים וְאֵ֣ת ׀ הַשֶּׁ֣מֶן הַטּ֗וֹב וְאֵת֙ כׇּל־בֵּ֣ית כֵּלָ֔יו וְאֵ֛ת כׇּל־אֲשֶׁ֥ר נִמְצָ֖א בְּאֹצְרֹתָ֑יו לֹא־הָיָ֣ה דָבָ֗ר אֲ֠שֶׁ֠ר לֹֽא־הֶרְאָ֧ם חִזְקִיָּ֛הוּ בְּבֵית֖וֹ וּבְכׇל־מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃ {ס}

הגעת משלחת דיפלומטית מארץ רחוקה נושאת בחובה משמעות פוליטית רבה, והיא מספקת למלך הזדמנות להפגין את כוחו, עושרו ומעמדו הבינלאומי. קבלת הפנים שעורך חזקיהו לשליחים משלבת בתוכה גאווה מדינית לצד רצון להראות את חסד ה' עליו, אך טומנת בחובה גם סכנה אסטרטגית ורוחנית.

המילים וַיִּשְׂמַח עֲלֵיהֶם מתארות את תגובת חזקיהו לבואם של השליחים ולמנחה שהביאו, שכן מדובר היה בסיוע דיפלומטי חשוב מעבר לגבולות האויב [מצודת דוד, שד"ל, ביאור שטיינזלץ]. מבחינה לשונית, השימוש במילת היחס "עליהם" (ולא "בהם") מלמד שחזקיהו לא שמח בשליחים עצמם מתוך אהבה או ברית אמת, אלא שמח על ההזדמנות שנקרתה בדרכו להתפאר בגדולתו ובעושרו [מלבי"ם]. יש המציינים כי השמחה נבעה מכך שנס ההצלה ויד ה' שפגעה באויביו התפרסמו כעת בעולם כולו [חומת אנך]. אגב כך, יש המעירים כי הפועל "וישמע" המופיע בספר מלכים במקביל לפסוק זה, מקורו בטעות סופר שנבעה מהדמיון בצליל לאות עי"ן שבמילה "עליהם" [שד"ל].

במהלך הביקור, חזקיהו מציג לראווה את בֵּית נְכֹתֹה. רוב הפרשנים מסכימים כי מדובר בבית גנזים שבו נשמרו אוצרות מיוחדים ודברים נחמדים [מצודת ציון, שד"ל, ביאור שטיינזלץ]. יש המפרשים כי זהו אוצר ייעודי לבשמים [רש"י], בעוד אחרים גוזרים את המילה מהשורש כ.י.ת, שמשמעותו אגירה ומילוי כיסים [שד"ל].

בין האוצרות שהוצגו מפורט הַשֶּׁמֶן הַטּוֹב. פרשנות אחת מזהה אותו עם שמן המשחה המקודש, ואילו פרשנות אחרת סבורה כי מדובר בשמן אפרסמון יוקרתי, שהיה מצוי בארץ ישראל וגדל באזור יריחו [רש"י]. כמו כן הראה להם את בֵּית כֵּלָיו, שהוא מחסן כלי הנשק שלו [שד"ל, ביאור שטיינזלץ].

באשר להצגת אֶת הַכֶּסֶף וְאֶת הַזָּהָב, עולה השאלה כיצד נותר בידי חזקיהו עושר כה רב, לאחר שרוקן את אוצרותיו כדי לשלם מס למלך אשור. התשובה לכך היא שהאוצרות התמלאו מחדש, בין אם מביזת מחנה סנחריב לאחר מפלתו, ובין אם ממתנות שהביאו עשירי יהודה למלך לאחר נס ההצלה [שד"ל].

הפסוק מדגיש כי לֹא הָיָה דָבָר נסתר מעיניהם, עד כדי כך שחזקיהו הראה להם אפילו ספר תורה [רש"י]. ההתפארות לא הוגבלה רק לארמונו, אלא הקיפה את כל האוצרות שהיו לו וּבְכָל מֶמְשַׁלְתּוֹ, קרי, גם נכסים יקרים שהיו פזורים ברחבי ארצו [שד"ל].

מעשה זה של חזקיהו נתפס כחטא כפול. במישור המדיני האסטרטגי, חזקיהו שגה כאשר חשף את כל עושרו, שנאסף בחלקו משלל אשור, בפני שליחים שבאו כמרגלים. בניגוד למלכים שנוהגים להסתיר את אוצרותיהם כדי לא לעורר קנאה, חזקיהו עורר את תיאבונם של הבבלים לשוב ולכבוש את יהודה בעתיד. במישור הדתי, חזקיהו עבר על הציווי התורני האוסר על מלך ישראל להרבות אוצרות ולהתגאות בהם, קל וחומר שלא היה לו להתפאר בעושר חומרי בפני נוכרים [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.