ישעיהו, פרק ל״ט, פסוק ו׳

Isaiah 39:6Sefaria

הִנֵּה֮ יָמִ֣ים בָּאִים֒ וְנִשָּׂ֣א ׀ כׇּל־אֲשֶׁ֣ר בְּבֵיתֶ֗ךָ וַאֲשֶׁ֨ר אָצְר֧וּ אֲבֹתֶ֛יךָ עַד־הַיּ֥וֹם הַזֶּ֖ה בָּבֶ֑ל לֹֽא־יִוָּתֵ֥ר דָּבָ֖ר אָמַ֥ר יְהֹוָֽה׃

יצא לכם פעם להתגאות במשהו יקר או מיוחד שיש לכם, ופתאום גיליתם שזה גרם למישהו אחר לרצות אותו לעצמו? זה בדיוק מה שקרה לחזקיהו המלך. חזקיהו התגאה והראה לשליחים שהגיעו מבבל את כל האוצרות היקרים שלו. הנביא מגיע אליו ומזהיר אותו שהמעשה הזה, שנראה בהתחלה לא מזיק, יביא לתוצאה עצובה בעתיד.


הנביא אומר שכל הרכוש וְנִשָּׂא, כלומר יילקח לארץ בבל, וגם כל מה שוַאֲשֶׁר אָצְרוּ, שזה כל מה שהאבות של חזקיהו אספו והחביאו בבתי האוצר במשך השנים. ברגע שחזקיהו חשף את האוצרות, הוא בעצם עורר את החשק של הבבלים, ובעתיד הם יחזרו כדי לקחת את הכל. הנביא מוסיף ואומר שלֹא יִוָּתֵר דָּבָר. יש כאן עונש של מידה כנגד מידה: בגלל שחזקיהו התגאה ואמר לשליחים שלא היה שום דבר בביתו שהוא לא הראה להם, העונש יהיה שבעתיד באמת לא יישאר שום דבר בארמון והכל יילקח.


פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.