משלי, פרק ג׳, פסוק י״ח

Proverbs 3:18Sefaria

עֵץ־חַיִּ֣ים הִ֭יא לַמַּחֲזִיקִ֣ים בָּ֑הּ וְֽתֹמְכֶ֥יהָ מְאֻשָּֽׁר׃ {פ}

התורה והחכמה האלוהית הן עֵץ־חַיִּים המעניק למי שאוכל מפריו אריכות ימים, חיי נצח והצלחה שלמה. הבטחה זו ניתנת לַמַּחֲזִיקִים בָּהּ, כלומר לאלו שאוחזים בחכמה ואינם מרפים ממנה, וגם לאלו שנאלצים להיאבק בכוח ביצרם הרע כדי לדבוק בה. כמו כן, הפסוק משבח את וְתֹמְכֶיהָ, אנשים המגנים על התורה, צדיקים הדבקים בה בנחת ללא מלחמה פנימית, או מי שמסייעים כלכלית ללומדיה בדומה להשקיית אילן. כל אדם כזה הוא מְאֻשָּׁר, אדם משובח הזוכה לאושר וחוזק. אף שהתומכים מוזכרים ברבים, התואר נכתב בלשון יחיד כדי ללמד כי ה' מעניק לכל תומך את שכרו באופן אישי ומדויק בהתאם לתרומתו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.