תהלים, פרק ק״א, פסוק ג׳

Psalms 101:3Sefaria

לֹֽא־אָשִׁ֨ית ׀ לְנֶ֥גֶד עֵינַ֗י דְּֽבַר־בְּלִ֫יָּ֥עַל עֲשֹֽׂה־סֵטִ֥ים שָׂנֵ֑אתִי לֹ֖א יִדְבַּ֣ק בִּֽי׃

יצא לכם פעם לחשוב איך אפשר באמת להתרחק מדברים לא טובים? הסוד מתחיל בהחלטה פשוטה: לֹא אָשִׁית לְנֶגֶד עֵינַי דְּבַר בְּלִיָּעַל. כלומר, האדם מחליט מראש לא להסתכל על דברים רעים ופסולים, ואפילו מסרב לחשוב עליהם בכלל.


מיד לאחר מכן מופיעה ההכרזה עֲשֹׂה סֵטִים שָׂנֵאתִי. המילה "סטים" מזכירה את המילה לסטות, כלומר לעזוב את הדרך הישרה והטובה ולעשות מעשים של שטות. הכוונה היא שצריך ממש לשנוא את המעשים הרעים עצמם, ולא להתרחק מהם רק בגלל פחד מעונש.


בדרך כלל, העיניים שלנו רואות משהו והלב שלנו מיד רוצה אותו. אבל כשהלב שלנו באמת נקי ואנחנו שונאים את הרע מבפנים, אנחנו מגיעים למצב של לֹא יִדְבַּק בִּי. המעשים הרעים פשוט לא נדבקים אלינו. גם אם בטעות ניתקל במשהו לא טוב, הרע לא יצליח להיכנס לנו ללב ולהשפיע עלינו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.