תהלים, פרק ס״ג, פסוק ו׳

Psalms 63:6Sefaria

כְּמ֤וֹ חֵ֣לֶב וָ֭דֶשֶׁן תִּשְׂבַּ֣ע נַפְשִׁ֑י וְשִׂפְתֵ֥י רְ֝נָנ֗וֹת יְהַלֶּל־פִּֽי׃

קרה לכם פעם שאכלתם ארוחה כל כך טעימה, שפשוט הרגשתם מלאים ושמחים מכל ביס? תחושת השובע הנעימה הזו היא בדיוק מה שאפשר להרגיש כשמתקרבים לה'. המילים חֵלֶב וכן דֶשֶׁן מתארות את המזון הכי טוב, עשיר ומשובח שאפשר לאכול. בדיוק כמו שהגוף שלנו מתענג ושבע מאוכל כזה, כך גם הנפש שלנו צריכה אוכל משלה כדי להיות מאושרת. המילה וְשִׂפְתֵי לא מתארת כאן רק את השפתיים שלנו, אלא את הדיבור והמילים שאנחנו בוחרים להגיד, והאות ו' שבתחילתה משמעותה "כאשר". כלומר, מתי הנפש שלנו מרגישה הכי שבעה ומלאה? כאשר אנחנו מהללים את ה' במילים של שמחה ותודה. הדיבור הטוב הזה הוא המזון הרוחני של הנפש שלנו, והוא זה שממלא אותה ברוגע ובשמחה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.