דברים, פרק ח׳, פסוק ג׳

פרשת עקב

Deuteronomy 8:3Sefaria

וַֽיְעַנְּךָ֮ וַיַּרְעִבֶ֒ךָ֒ וַיַּאֲכִֽלְךָ֤ אֶת־הַמָּן֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־יָדַ֔עְתָּ וְלֹ֥א יָדְע֖וּן אֲבֹתֶ֑יךָ לְמַ֣עַן הוֹדִֽיעֲךָ֗ כִּ֠י לֹ֣א עַל־הַלֶּ֤חֶם לְבַדּוֹ֙ יִחְיֶ֣ה הָֽאָדָ֔ם כִּ֛י עַל־כׇּל־מוֹצָ֥א פִֽי־יְהֹוָ֖ה יִחְיֶ֥ה הָאָדָֽם׃

המסע במדבר שימש כתקופת חינוך אינטנסיבית, שנועדה לעצב מחדש את תפיסת ההישרדות של העם ואת מידת ביטחונם בבורא. על ידי ניתוקם מהאמצעים הטבעיים להשגת מזון, נחשפה בפניהם אמת עמוקה על קיום האדם ומקור חיותו.

הקשיים במדבר מתוארים בשלבים של וַֽיְעַנְּךָ֮ וַיַּרְעִבֶ֒ךָ֒. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהעינוי מתייחס לתלאות הדרך עצמה, בעוד שהרעב מתייחס למחסור הפיזי שקדם לירידת המן [רמב"ן, אבן עזרא, טור הארוך, רבנו בחיי, בכור שור]. עם זאת, פרשנים אחרים רואים בעינוי וברעב חלק בלתי נפרד מחוויית אכילת המן עצמה; העינוי נבע מכך שהמזון ניתן להם מדי יום ביומו, מה שיצר תלות מתמדת ומנע מהם את השלווה והביטחון של מי שיש לו לחם מוכן מראש, וכן מכך שאכלו מזון בעל מראה אחיד, ללא הגיוון הוויזואלי שאליו הורגלו [תולדות יצחק, הדר זקנים, חזקוני]. בנוסף, הרעבון נועד לשמש כמעין ניקוי רפואי ורוחני, שנועד לרוקן את גופם מזוהמת המזון הגשמי של מצרים ולהכניע את החומר, כדי להכשירם לקבלת התורה ולהשגת מושכלות [שפתי כהן, מלבי"ם]. דווקא על רקע חולשת הגוף שנגרמה מהעינוי והרעב, מתעצם השבח של המן, שכן מזון רגיל עלול להזיק לאדם מורעב שמערכת העיכול שלו נחלשה, ואילו המן היה זך ומושלם כך שהתאים להם לחלוטין מבלי להזיק [אור החיים]. ויש המפרשים כי אילו הוריד להם ה' את המן בעודם שבעים מהמזון שהוציאו ממצרים, הם כלל לא היו מעריכים אותו [חזקוני].

על המן נאמר אֲשֶׁ֣ר לֹא־יָדַ֔עְתָּ וְלֹ֥א יָדְע֖וּן אֲבֹתֶ֑יךָ. חוסר הידיעה נובע מכך שמעולם לא הגיעה אליהם מסורת שניתן לחיות ממזון שמימי כזה לאורך ימים [רמב"ן, טור הארוך]. אבות האומה אמנם חוו ניסים, אך אלו היו ניסים נסתרים שהתלבשו בדרך הטבע, ואילו המן היה יצירה על-טבעית ישירה וגלויה מפי ה' [רבנו בחיי]. סיבה נוספת לכך שהאבות לא הוזקקו למן היא שגופם היה ממילא זך וטהור, בעוד שדור המדבר הזדקק למן כדי לזכך את חומריותו לאחר עבודת הפרך במצרים [שפתי כהן].

מטרת התהליך כולו היא לְמַ֣עַן הוֹדִֽיעֲךָ֗ כִּ֠י לֹ֣א עַל־הַלֶּ֤חֶם לְבַדּוֹ֙ יִחְיֶ֣ה הָֽאָדָ֔ם. המילה הַלֶּ֤חֶם מסמלת את המזון הפיזי הרגיל [אבן עזרא], אך גם את התוצר של מאמץ האדם, שליטתו בטבע והישגיו. ההישענות על הלחם עלולה ליצור אשליה של עצמאות מוחלטת ולשאוב את האדם למרדף חומרי אינסופי מתוך דאגה לפרנסה, תוך שכחת ההשגחה [רש"ר הירש]. הלימוד כאן הוא שלא לשים את הביטחון במזון הגשמי [רא"ש, הדר זקנים], וכן להכין את העם לתקופות של גלות ומחסור, שבהן ייעדרו הלחם הפיזי או קורבנות המקדש (הקרויים אף הם "לחם"), כדי שידעו שקיומם אינו תלוי בהם בלבד [העמק דבר].

הפסוק חותם בקביעה כִּ֛י עַל־כׇּל־מוֹצָ֥א פִֽי־יְהֹוָ֖ה יִחְיֶ֥ה הָאָדָֽם. המושג מוֹצָ֥א פִֽי־יְהֹוָ֖ה מתפרש בכמה רבדים. ברובד הפשוט, מדובר בגזירת הבורא; הלחם אינו מזין מכוח טבעו העצמי, אלא משום שה' גזר עליו להזין, ובאותה מידה הוא יכול לגזור על כל דבר אחר להחיות את האדם, כשם שציווה על המן הפשוט והבלתי מורכב לזון אותם [תולדות יצחק, אם למקרא, שפתי כהן]. ברובד העמוק יותר, הפרשנים מסבירים כי בכל מזון גשמי טמון כוח רוחני עליון, והוא זה שבאמת מחיה את הנפש, בעוד שהמן היה אותו כוח רוחני טהור, שהגיע ישירות מפי ה' ללא שרשרת של סיבות טבעיות וללא לבוש גשמי [רבנו בחיי, נחל קדומים, אבי עזר]. ברובד המעשי, "מוצא פי ה'" כולל את המצוות, התורה שבעל פה, התפילות וברכות הנהנין, שהם המקור האמיתי לחיים בעולם הזה ובעולם הבא [רא"ש, הדר זקנים, שפתי כהן, העמק דבר].

אכילת המן חוללה היפוך בטבע האנושי: בעוד שבאכילה רגילה הגוף ניזון והנפש מקבלת את חיותה דרכו, המן הזין בראש ובראשונה את הנשמה, ומתוך חיות הנפש ניזון גם הגוף הפיזי, תהליך שזיכך את העם, מנע את בליית גופם ובגדיהם, והעניק להם דעת צלולה לדבקות רוחנית [מלבי"ם, חתם סופר, צאינה וראינה, קצור בעל הטורים]. כפילות המילה יִחְיֶ֥ה בפסוק רומזת לשני סוגי הקיום הללו: הקיום הפיזי הרגיל של הגוף התלוי בלחם, והקיום העל-טבעי והרוחני המרומם את האדם מכוח דבר ה' [נתינה לגר].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.