דברי הימים ב, פרק י״ט, פסוק ג׳

II Chronicles 19:3Sefaria

אֲבָ֕ל דְּבָרִ֥ים טוֹבִ֖ים נִמְצְא֣וּ עִמָּ֑ךְ כִּֽי־בִעַ֤רְתָּ הָאֲשֵׁרוֹת֙ מִן־הָאָ֔רֶץ וַהֲכִינ֥וֹתָ לְבָבְךָ֖ לִדְרֹ֥שׁ הָאֱלֹהִֽים׃

יצא לכם פעם לטעות במשהו, אבל קיוויתם שמישהו יזכור לכם גם את כל המעשים הטובים שעשיתם? למרות שהמלך עשה כמה מעשים לא מתאימים, ה' לא עוזב אותו. כל המעשים הטובים והזכויות של המלך שומרים עליו ומגנים עליו.


המילים נמצאו עִמָּךְ מגלות לנו סוד על האופי של המלך. יכול להיות שבהתחלה בכלל לא היה לו קל לעשות את הדבר הנכון, אבל הוא התאמץ מאוד והתגבר על עצמו. המאמץ הגדול הזה הפך להרגל, עד שההתנהגות הטובה נהייתה חלק בלתי נפרד ממי שהוא.


המעשים הטובים של המלך היו גם במעשה וגם במחשבה. במעשה, נאמר כִּי בִעַרְתָּ הָאֲשֵׁרוֹת מִן הָאָרֶץ. המילה בִעַרְתָּ פירושה סילוק ופינוי מוחלט. המלך דאג לסלק לגמרי את כל העבודה הזרה מהארץ. במחשבה, נאמר וַהֲכִינוֹתָ לְבָבְךָ לִדְרֹשׁ הָאֱלֹהִים, כלומר, הוא הכין את הלב שלו ובאמת רצה ללכת בדרך של ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.