דברי הימים ב, פרק י״ט, פסוק ה׳

II Chronicles 19:5Sefaria

וַיַּעֲמֵ֨ד שֹׁפְטִ֜ים בָּאָ֗רֶץ בְּכׇל־עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה הַבְּצֻר֖וֹת לְעִ֥יר וָעִֽיר׃

תארו לעצמכם מה היה קורה אם הייתם משחקים משחק עם המון ילדים, אבל לא היו בו שום חוקים. כנראה שמהר מאוד היו מתחילים ויכוחים. מלך טוב יודע שכדי שהממלכה שלו תתנהל בשלום, הוא חייב לדאוג שיהיה סדר. לכן המלך וַיַּעֲמֵד שֹׁפְטִים, כלומר מינה שופטים שהתפקיד שלהם הוא לפתור סכסוכים בין אדם לחברו.


הוא החליט לעשות את זה מיד אחרי שקרא בספר התורה. המלך בדיוק סיים להשמיד את העבודה הזרה בארץ ושימח בכך את ה׳, וכשהוא קרא בתורה הוא שם לב שהחוק נגד עבודה זרה כתוב ממש ליד החוק שמצווה למנות שופטים. זה גרם לו להזדרז ולהקים מיד את מערכת המשפט.


הוא בחר להציב את השופטים בְּכָל עָרֵי יְהוּדָה הַבְּצֻרוֹת, שהן הערים המרכזיות המוגנות בחומות חזקות. הסיבה לכך היא שלפעמים, כשאנשים גרים בעיר מאוד מוגנת ובטוחה, הם מרגישים שהם יכולים לעשות מה שמתחשק להם ועלולים לסרב להקשיב לחוקים. לכן המלך דאג שיהיו שם שופטים תקיפים שישמרו על הסדר הציבורי. המלך עשה את עבודתו בצורה יסודית מאוד ודאג למנות שופטים לְעִיר וָעִיר, כלומר בכל עיר ועיר ברחבי הארץ.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.