ישעיהו, פרק ל״א, פסוק ב׳

Isaiah 31:2Sefaria

וְגַם־ה֤וּא חָכָם֙ וַיָּ֣בֵא רָ֔ע וְאֶת־דְּבָרָ֖יו לֹ֣א הֵסִ֑יר וְקָם֙ עַל־בֵּ֣ית מְרֵעִ֔ים וְעַל־עֶזְרַ֖ת פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃

מול העם שבוטח בבריתות צבאיות עם מצרים כדי לחמוק מגזירות ה', מובהר כי וְגַם הוּא חָכָם, כלומר ה' חכם מכל תכנון אנושי ויודע את מחשבותיהם הנסתרות. בעוד שהעם מנסה להביא טוב לארצו ונכשל, ה' מוכיח את חכמתו בכך שהוא אכן וַיָּבֵא רָע כפי שגזר. ה' מקיים את אזהרותיו וְאֶת דְּבָרָיו לֹא הֵסִיר, בין אם מדובר בעונש גלות למצרים כמידה כנגד מידה, בין אם בהבטחה להעניש את עשרת השבטים, ובין אם ברמז למכת דבר שתבוא עליהם. לבסוף ה' יכה את כל המעורבים וְקָם עַל בֵּית מְרֵעִים, שהם פושעי ישראל, וְעַל עֶזְרַת פֹּעֲלֵי אָוֶן, שהם המצרים שבאו לסייע להם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.