ישעיהו, פרק ל״א, פסוק ח׳

Isaiah 31:8Sefaria

וְנָפַ֤ל אַשּׁוּר֙ בְּחֶ֣רֶב לֹא־אִ֔ישׁ וְחֶ֥רֶב לֹא־אָדָ֖ם תֹּאכְלֶ֑נּוּ וְנָ֥ס לוֹ֙ מִפְּנֵי־חֶ֔רֶב וּבַחוּרָ֖יו לָמַ֥ס יִהְיֽוּ׃

מפלתה של אימפריית אשור תתרחש על ידי התערבות ניסית מאת ה', כאשר ונפל אשור בחרב לא איש וחרב לא אדם תאכלנו, משמע שהצבא יושחת ויכלה באמצעות מגפה שמימית ומלאך משחית, ולא על ידי חיילים בני אנוש. למרות שהמכה היא שמימית, מלך אשור ונס לו מפני חרב, שכן הוא יברח בבהלה מהמגפה כאילו חרב ממשית רודפת אחריו, או שבעקבות חולשתו ייאלץ לברוח מפני צבאות ממשיים. באשר לניצולים המעטים שיישארו, ובחוריו למס יהיו, כך שליבם ימס מרוב פחד או שייתפסו בבריחתם ויהפכו לעובדי כפייה משועבדים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.