ישעיהו, פרק נ׳, פסוק י״א

Isaiah 50:11Sefaria

הֵ֧ן כֻּלְּכֶ֛ם קֹ֥דְחֵי אֵ֖שׁ מְאַזְּרֵ֣י זִיק֑וֹת לְכ֣וּ ׀ בְּא֣וּר אֶשְׁכֶ֗ם וּבְזִיקוֹת֙ בִּֽעַרְתֶּ֔ם מִיָּדִי֙ הָיְתָה־זֹּ֣את לָכֶ֔ם לְמַעֲצֵבָ֖ה תִּשְׁכָּבֽוּן׃ {ס}

People often reject Divine guidance, preferring to illuminate their own paths. Yet, rather than finding a comforting light, their efforts produce a destructive flame that ultimately consumes them. A stark warning is issued to those who attempt to create their own artificial light, cautioning them about the severe consequences of their actions.

The primary approach among commentators is that this warning is directed at Israelite sinners who refuse to heed the prophets. By engaging in wicked deeds, these individuals effectively ignite and fuel God's anger [רש״י, רד״ק, מצודת דוד]. Alternatively, the fire serves as a metaphor for the pursuit of false enlightenment. In this view, people rely on limited human intellect and deceptive philosophies to find the truth. They attempt to start a fire from dry wood, but it only yields blinding sparks that provide no real illumination, abandoning them to darkness and doubt [מלבי״ם, ביאור שטיינזלץ]. A different perspective suggests the warning is not aimed at the Israelites at all, but rather at their Babylonian enemies, who ignite fires of war and devastation to cause harm [שד״ל].

As these individuals kindle their fires, they actively surround and equip themselves with the very elements they created. Like fastening a belt [מצודת ציון], they wrap themselves in destructive sparks, burning coals, or even flaming arrows smeared with pitch [רש״י, שד״ל].

In response, God issues an ironic decree, telling them to walk directly into the flames and sparks they have ignited. This serves as a precise, measure-for-measure punishment: the very fire they manufactured will be the force that destroys them. God makes it clear that this retribution comes directly from His hand. It is not a coincidence or a natural disaster, but a deliberate Divine decree responding to their actions [אבן עזרא, מצודת דוד].

The ultimate fate of these individuals is one of deep sorrow, worry, and profound restlessness [מצודת ציון]. They are destined to lie down, but this does not imply a peaceful rest. Instead, it signifies collapsing into illness, standing helpless before their enemies, and ultimately facing death surrounded by sadness [רד״ק, אבן עזרא, צאינה וראינה].

Beyond the historical and moral lessons, there is a unique conceptual layer reflecting the state of the Divine Presence and the Israelites in exile. From this perspective, the Israelites argue that redemption is impossible because the Divine Presence is trapped within the fire and impurity of the surrounding nations, much like the fire that burned in the bush without consuming it. The response given to them is that as long as they remain in the sadness of exile, they are destined to continue walking through that very fire, with no other alternative available to them [אהבת יהונתן].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.