ישעיהו, פרק נ׳, פסוק ב׳

Isaiah 50:2Sefaria

מַדּ֨וּעַ בָּ֜אתִי וְאֵ֣ין אִ֗ישׁ קָרָ֘אתִי֮ וְאֵ֣ין עוֹנֶה֒ הֲקָצ֨וֹר קָצְרָ֤ה יָדִי֙ מִפְּד֔וּת וְאִם־אֵֽין־בִּ֥י כֹ֖חַ לְהַצִּ֑יל הֵ֣ן בְּגַעֲרָתִ֞י אַחֲרִ֣יב יָ֗ם אָשִׂ֤ים נְהָרוֹת֙ מִדְבָּ֔ר תִּבְאַ֤שׁ דְּגָתָם֙ מֵאֵ֣ין מַ֔יִם וְתָמֹ֖ת בַּצָּמָֽא׃

A passionate divine call echoes into a painful silence. God approaches His people, ready to bring about their redemption and reconcile with them, only to be met with apathy and a profound lack of faith. The primary approach among commentators is that this moment captures God's deep desire to draw close, yet there is no one who turns to Him or answers His call [רש״י, מצודת דוד, מלבי״ם].

The historical backdrop of this unanswered call is a matter of debate. One perspective suggests it refers to the eras when prophets urged the people to repent [אבן עזרא, רד״ק]. In this view, the agonizing delay of redemption throughout the years of exile is not a result of God lacking the power to save, but rather stems entirely from the Israelites' refusal to return to Him [רד״ק]. Conversely, another approach argues that the message is directed specifically at the exiles in Babylon during the reign of Cyrus. God rebukes the masses who chose the comfort of Babylon over returning to the Land of Israel. The grand visions of redemption remained unfulfilled simply because so few answered the call [שד״ל]. Indeed, had the entire nation volunteered to return during the days of Ezra the Scribe, a complete redemption would have unfolded, ushering in the Messianic era [אהבת יהונתן].

Beneath the people's indifference lies a hidden, lingering doubt regarding God's ability to truly save them. God directly confronts this skepticism, asking if He somehow lacks the power to bring about their salvation [ביאור שטיינזלץ, מצודת דוד]. He assures them that whether they fear ambushes on the journey, hostile neighbors awaiting them in the Land of Israel, or captors who refuse to let them go, He possesses the absolute strength to rescue them [שד״ל, מלבי״ם].

To demonstrate this limitless capability, God points to His absolute mastery over the natural world. With a mere shout of rebuke, He can dry up oceans and transform raging rivers into barren deserts [מצודת ציון]. This serves as a powerful reminder of historical miracles, such as the drying of the Red Sea by an east wind and the parting of the Jordan River in the days of Joshua [רד״ק, צאינה וראינה]. On an allegorical level, the drying of these rivers represents the ultimate destruction of idolaters, who are often compared to vast, overwhelming waters [מצודת דוד].

The immediate consequence of this sudden drought is that the aquatic life begins to rot and die of thirst. The decay sets in immediately due to the sheer lack of water, causing a foul stench even before the fish actually perish [מצודת ציון, מלבי״ם באור המילות]. Beyond the physical imagery, this holds a profound spiritual significance. Mystical traditions teach that sparks of elevated souls are concealed within the fish of the sea, and the ultimate redemption depends on rectifying these trapped souls. The sudden drying of the sea and the death of the fish symbolize God's ability to elevate and rectify all these holy sparks in a single, fleeting moment. He could bring about the final redemption instantly, if only the people would answer His call [אהבת יהונתן].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.