משלי, פרק ג׳, פסוק כ״ד

Proverbs 3:24Sefaria

אִם־תִּשְׁכַּ֥ב לֹֽא־תִפְחָ֑ד וְ֝שָׁכַבְתָּ֗ וְֽעָרְבָ֥ה שְׁנָתֶֽךָ׃

יצא לכם פעם להיכנס למיטה, לכבות את האור ולהרגיש פתאום קצת פחד? אולי דאגתם ממשהו שקרה ביום או מחלום רע שאולי תחלמו? מי שבוחר ללמוד תורה ולחיות בחכמה, מקבל מתנה נפלאה של שלווה וביטחון עמוק בה'.


כשאדם כזה הולך לישון, המילים אִם תִּשְׁכַּב מבטיחות שעצם הכניסה למיטה תהיה מתוך רוגע מוחלט, בלי שום פחד מסכנות פתאומיות, אפילו אם הוא נמצא במקום לא מוכר. לאחר מכן, המילה וְשָׁכַבְתָּ מתארת את השינה עצמה. במהלך כל הלילה ה' שומר עליו ומגן עליו מפגעי הלילה ומחלומות רעים. בזכות השמירה הזו, השינה שלו תהיה וְעָרְבָה, כלומר שינה מתוקה, שלווה ונעימה במיוחד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.