תהלים, פרק קמ״ד, פסוק ז׳

Psalms 144:7Sefaria

שְׁלַ֥ח יָדֶ֗יךָ מִ֫מָּר֥וֹם פְּצֵ֣נִי וְ֭הַצִּילֵנִי מִמַּ֣יִם רַבִּ֑ים מִ֝יַּ֗ד בְּנֵ֣י נֵכָֽר׃

בקשת ההצלה של המשורר מבטאת כמיהה להתערבות אלוהית ישירה וגלויה מול כוחות עוינים המאיימים להטביעו. הפנייה אל ה' היא לפעול ממקומו העליון, ללא מתווכים או אמצעי הגנה טבעיים כמצודות, אלא להושיט עזרה ישירה ובלתי אמצעית [מלבי"ם].

הקריאה שְׁלַח יָדֶיךָ מִמָּרוֹם זוכה למספר התייחסויות. בעוד שהמשמעות הפשוטה היא שליחת יד לעזרה, יש המפרשים כי ה"ידיים" מסמלות נגעים ומכות שה' ינחית על האויבים כדי לכלותם [מאירי]. אלשיך מוצא בשימוש בלשון הרבים של המילה יָדֶיךָ ביטוי לשתי הנהגות מקבילות: יד הדין, שתכה את שרי האומות העליונים, ויד הרחמים, שתושיע את המשורר. גישה אחרת מציעה כי הפעולה "ממרום" אינה רק ציון מקומו של ה', אלא בקשה של המשורר שה' ירים וישלוף אותו אל המרום, הרחק מסביבת האויבים [מלבי"ם].

לגבי המילה פְּצֵנִי, קיימת הסכמה כי משמעותה הכללית היא פדייה, הוצאה והצלה [רש"י, ביאור שטיינזלץ]. עם זאת, רוב הפרשנים מדייקים כי שורש המילה קשור בפתיחה, בדומה לפתיחת הפה. לפיכך, ההצלה מתוארת כפעולה של פתיחת בית אסורים, שחרור ממאסר הצרות והוצאת האדם מתוך הסכנה אל החופש [רד"ק, מצודת ציון, מאירי].

הסכנה עצמה מתוארת באופן כפול: מִמַּיִם רַבִּים וכן מִיַּד בְּנֵי נֵכָר. הפרשנים מסכימים כי המים הרבים אינם מים ממש, אלא דימוי לשטף של אויבים חזקים הסובבים את המשורר ומאיימים להטביעו. חלקה השני של הבקשה מבהיר כי אותם אויבים הם עובדי אלילים בני אומות זרות שקמו עליו [מצודת דוד]. רד"ק מציין כי בשלב זה, כאשר דוד כבר מולך בבטחה מבית, אויביו היחידים שנותרו הם אותם בני נכר חיצוניים. יש המוסיפים כי סכנתם של בני הנכר קיימת לא רק כאשר הם פועלים כאויבים גלויים, אלא אף כאשר הם מופיעים כבני ברית [ביאור שטיינזלץ]. מנגד, על פי התפיסה המפצלת את הפסוק לממדים שונים, המים הרבים רומזים לכוחות הרוחניים ולשרי האומות שבשמיים, בעוד בני הנכר הם המלכים בשר ודם השולטים בארץ [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.