תהלים, פרק כ׳, פסוק ט׳

Psalms 20:9Sefaria

הֵ֭מָּה כָּרְע֣וּ וְנָפָ֑לוּ וַאֲנַ֥חְנוּ קַּ֝֗מְנוּ וַנִּתְעוֹדָֽד׃

האויבים, הֵמָּה בעלי הרכב והסוסים הבוטחים בכוחם הפיזי, קורסים בשדה הקרב כאשר אנשי הרכב כָּרְעוּ ופרשי הסוסים וְנָפָלוּ לאחור מעל סוסיהם. לעומתם, וַאֲנַחְנוּ שנשענו על הזכרת שם ה', קַּמְנוּ ממצב של חולשה אל ניצחון והתייצבות איתנה. מעבר להצלה עצמה, וַנִּתְעוֹדָד, התרוממנו, קיבלנו כוח ועוז והתגברנו בחוזקה על האויב. היפוך מערכות זה בשדה הקרב מוכיח כי ה' מושיע את משיחו, כפי שהציל את דוד מידי שאול.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.