זכריה, פרק י״ג, פסוק ב׳

Zechariah 13:2Sefaria

וְהָיָה֩ בַיּ֨וֹם הַה֜וּא נְאֻ֣ם ׀ יְהֹוָ֣ה צְבָא֗וֹת אַכְרִ֞ית אֶת־שְׁמ֤וֹת הָעֲצַבִּים֙ מִן־הָאָ֔רֶץ וְלֹ֥א יִזָּכְר֖וּ ע֑וֹד וְגַ֧ם אֶת־הַנְּבִיאִ֛ים וְאֶת־ר֥וּחַ הַטֻּמְאָ֖ה אַעֲבִ֥יר מִן־הָאָֽרֶץ׃

העידן העתידי יתאפיין בטיהור רוחני מוחלט של העולם, שבו ה' מבטיח כי אַכְרִית ואשמיד את האלילים, המכונים הָעֲצַבִּים משום שהם מעציבים את עובדיהם שזועקים אליהם ואינם נענים בעת צרה. עקירת העבודה הזרה תהיה כה שורשית עד שוְלֹא יִזָּכְרוּ עוֹד, ושמות האלילים יימחקו כליל מהזיכרון האנושי. לצד זאת יועלמו מהעולם גם הַנְּבִיאִים, קרי נביאי השקר לסוגיהם, אם כי יש הסבורים שכוח הנבואה כולו יפסק. תהליכים אלו שלובים בביעור רוּחַ הַטֻּמְאָה, שהיא יצר הרע, שכן כאשר העולם יתמלא בדעת והאדם יכיר באמת, השקר ייעקר מהתודעה ותופעת נביאי הכזב תיעלם מעצמה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.