קהלת, פרק י׳, פסוק י״א

Ecclesiastes 10:11Sefaria

אִם־יִשֹּׁ֥ךְ הַנָּחָ֖שׁ בְּלוֹא־לָ֑חַשׁ וְאֵ֣ין יִתְר֔וֹן לְבַ֖עַל הַלָּשֽׁוֹן׃

The destructive power of human speech, whether maliciously abused or wrongly withheld, strikes with the sudden deadliness of venom. Unlike predators that hunt out of a basic need to survive, a snake bites without deriving any physical benefit or pleasure. This act of pure malice makes the serpent a perfect symbol for the misuse of words.

The primary approach among commentators views this dynamic as a sharp metaphor for the sin of slander and gossip. When wild animals ask the snake what pleasure it finds in biting, the snake simply points to the slanderer. The gossip's venom is ultimately far deadlier than a serpent's, as a person can speak in one location and destroy a life in a completely distant place [תורה תמימה]. Naturally, a snake might be calmed and prevented from causing harm by a quietly whispered charm [מצודת ציון]. However, the slanderer is compared to a viper that stubbornly refuses to listen to such defenses [אבן עזרא]. In truth, the gossip is worse than the snake. While a serpent will halt its attack when warned by a whisper, the slanderer is repeatedly warned by the laws of the Torah yet refuses to abandon his destructive path, unleashing damage that can no longer be contained [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ, תורה תמימה].

Conversely, another approach flips this imagery, viewing the master of speech as a wise person who possesses the ability to do good but chooses to remain silent. When a knowledgeable individual refuses to correct his generation and guide them in the ways of the Torah, he leaves them completely unprotected, causing them to stumble into sin. The wise person gains no advantage from this silence and is ultimately punished alongside the wrongdoers for failing to prevent the disaster [רש״י, תעלומות חכמה]. This principle also applies during times of crisis, such as a drought. If someone knows how to offer effective, quietly whispered prayers but refrains from doing so, his hidden talent is rendered completely useless [תורה תמימה].

Looking deeper at human nature, the gift of speech was given to humanity specifically to praise God and study Torah. If a person fails to use his voice for this higher purpose and instead follows physical desires like an animal, the tongue loses its true calling, offering no advantage to the one who possesses it [חומת אנך]. On another level, the snake serves as a symbol for the evil inclination that constantly tempts humanity. A foolish person might mistakenly believe that if he avoids studying Torah—which acts as a protective charm—the evil inclination will simply ignore him and leave him alone [אלשיך]. Ultimately, however, the world operates under divine supervision. No snake strikes, and no harmful force ever acts in this world, unless it first receives a direct command, a subtle whisper from above [תורה תמימה].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.