הושע, פרק י׳, פסוק ז׳

Hosea 10:7Sefaria

נִדְמֶ֥ה שֹׁמְר֖וֹן מַלְכָּ֑הּ כְּקֶ֖צֶף עַל־פְּנֵי־מָֽיִם׃

התמוטטותה של ממלכת ישראל חושפת את אפסותה של ההנהגה האנושית, הנדמית ברגעי המשבר לתופעת טבע חולפת וחסרת ממשות.

הפרשנים נחלקו בהבנת משמעות המילה נִדְמֶה. גישה אחת גורסת כי המילה מבטאת השמדה, כריתה או שתיקה [רש"י, רד"ק, ביאור שטיינזלץ]. לפי קו זה, הכתוב מתאר את שומרון ומלכה כמי שכלו ונכרתו מן העולם, והמלך שעמד במצור האשורי מאבד את כוחו ומוגלה במהירות [רד"ק]. לעומת זאת, הגישה המרכזית בקרב פרשנים אחרים היא שהמילה נגזרת מלשון דמיון והשוואה [אבן עזרא, מצודות, מלבי"ם, אברבנאל]. מבחינה תחבירית, יש המסבירים כי הפועל חל במקביל על העיר ועל המנהיג, כלומר שומרון נדמתה וגם מלכה נדמה [רש"י, אבן עזרא], ויש המפרשים זאת כתיאור רציף: המלך הנמצא בתוך שומרון משול ודומה לדבר חולף [אברבנאל, מצודות].

הדימוי המרכזי בפסוק הוא כְּקֶצֶף. רוב המפרשים מסבירים שמדובר באבעבועות וקצף הנוצרים על פני המים כתוצאה מרתיחה או משפיכה מהירה מכלי לכלי [רש"י, מצודות, מלבי"ם, אברבנאל]. תנועת המים הסוערת מזכירה אדם כועס ומתקצף, ומכאן הקשר למילה קצף [מצודת ציון, מלבי"ם]. מנגד, יש המפרשים כי המילה מתארת קליפות עץ או שבבים הצפים על פני המים [אבן עזרא, רד"ק].

כך או כך, הדימוי ממחיש את חוסר התוחלת שבשלטון המלך. כשם שהקצף או השבב צפים למעלה למשך זמן קצר בלבד ואז נעלמים, כך המלך חסר ממשות ותוקף, ושלטונו לא יאריך ימים [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ, אברבנאל]. מעבר לכך, הדימוי משקף את המציאות הפוליטית הרעועה: המלך עלה לשלטון מתוך רתיחה של מרד וכעס עממי, אך ממש כשם שהקצף מתפוגג כשהמים נחים, כך גם שלטונו יתנדף ויסתיים בגלות בעקבות בוגדנותו של העם והתחלפות דעותיו [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.