דברי הימים ב, פרק י״ט, פסוק ו׳

II Chronicles 19:6Sefaria

וַיֹּ֣אמֶר אֶל־הַשֹּׁפְטִ֗ים רְאוּ֙ מָה־אַתֶּ֣ם עֹשִׂ֔ים כִּ֣י לֹ֧א לְאָדָ֛ם תִּשְׁפְּט֖וּ כִּ֣י לַיהֹוָ֑ה וְעִמָּכֶ֖ם בִּדְבַ֥ר מִשְׁפָּֽט׃

על השופטים לבחון היטב ולהיזהר במלאכתם, בבחינת רְאוּ מָה אַתֶּם עֹשִׂים, שכן סמכותם אינה אנושית אלא אלוהית. כִּי לֹא לְאָדָם תִּשְׁפְּטוּ כִּי לַה', ולכן עיוות הדין אינו פגיעה בבשר ודם בלבד אלא גזל ומרידה בה' עצמו, הבוחן את כוונות הלב ויודע אם הפסיקה הוטתה במכוון. ה' נוכח בתוך כותלי בית הדין, וְעִמָּכֶם בִּדְבַר מִשְׁפָּט, עובדה המחייבת את הדיין לפסוק ביראה כאילו הבורא ניצב ממש מולו. למרות כובד האחריות שעלול להרתיע, נוכחות זו מבטיחה לשופט סיוע בהוצאת משפט צדק, ובלבד שיפסוק ביושר על פי מה שעיניו רואות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.