לקראת בניית בית המקדש, וַיִּסְפֹּר שלמה וארגן כוח עבודה עצום מקרב הגרים שחיו בארץ, אשר נוספו על אלו שנספרו בעבר על ידי דוד. הוא חילק את העובדים לאנשים שתפקידם לשאת משאות כבדים אל מקום המקדש, הנקראים סַבָּל, ולפועלים שעסקו בכריתת האבנים בהר, הנקראים חֹצֵב. על עובדים אלו הופקדו מְנַצְּחִים מקרב עם ישראל, שהיו מנהלי עבודה שתפקידם לרדות בפועלים ולהשגיח שלא ירפו מן המלאכה. מערך הפיקוח פעל בהיררכיה כפולה שכללה שלושת אלפים ושלוש מאות מפקחים שהיו ממונים ישירות על הפועלים, ועוד שלוש מאות מפקחים בכירים שניצבו מעליהם.
דברי הימים ב, פרק ב׳, פסוק א׳
וַיִּסְפֹּ֨ר שְׁלֹמֹ֜ה שִׁבְעִ֥ים אֶ֙לֶף֙ אִ֣ישׁ סַבָּ֔ל וּשְׁמוֹנִ֥ים אֶ֛לֶף אִ֖ישׁ חֹצֵ֣ב בָּהָ֑ר וּמְנַצְּחִ֣ים עֲלֵיהֶ֔ם שְׁלֹ֥שֶׁת אֲלָפִ֖ים וְשֵׁ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ {פ}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.