ישעיהו, פרק כ׳, פסוק ו׳

Isaiah 20:6Sefaria

וְ֠אָמַ֠ר יֹשֵׁ֨ב הָאִ֣י הַזֶּה֮ בַּיּ֣וֹם הַהוּא֒ הִנֵּה־כֹ֣ה מַבָּטֵ֗נוּ אֲשֶׁר־נַ֤סְנוּ שָׁם֙ לְעֶזְרָ֔ה לְהִ֨נָּצֵ֔ל מִפְּנֵ֖י מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וְאֵ֖יךְ נִמָּלֵ֥ט אֲנָֽחְנוּ׃ {פ}

ברגע של התפכחות כואבת, יכירו תושבי הארץ באשליה שבתלות במעצמות זרות. נבואה זו מגיעה לשיאה במסקנה הברורה כי אין להישען על מצרים כמקור ביטחון [שד"ל].

הביטוי יֹשֵׁב הָאִי הַזֶּה מתייחס לתושבי ארץ ישראל ויהודה. הפרשנים מציעים מספר הסברים לשימוש במילה הָאִי לתיאור הארץ, למרות שאינה אי ממשי: מבחינה גאוגרפית, ארץ ישראל שוכנת על גבול הים [רד"ק, מצודת דוד]. מבחינה לשונית, המילה מציינת גם מחוז, חבל ארץ או מקום, ללא קשר לשאלה אם הוא מוקף במים [מלבי"ם, שד"ל]. בנוסף, קיים רובד מטאפורי שלפיו הארץ מדומה לאי קטן המוקף בים סוער של ממלכות עוינות [ביאור שטיינזלץ]. מנגד, ישנה דעת מיעוט הסבורה כי הכוונה כאן אינה לארץ ישראל עצמה, אלא לישראלים שהתגוררו בפועל באיי הים שסביבות מצרים [אבן עזרא].

כאשר יראו יושבי הארץ את מפלתן של מצרים וכוש בידי אשור, הם יאמרו: הִנֵּה־כֹה מַבָּטֵנוּ. המילה כֹה משמעותה "כמו כן" [מצודת ציון], והכוונה היא שכך נראית התמונה וכך עלה בגורלן של האומות שהבטנו אליהן בתקווה וסמכנו עליהן [מצודת דוד, שד"ל, ביאור שטיינזלץ]. אותן אומות הן המקום אֲשֶׁר־נַסְנוּ שָׁם לְעֶזְרָה, כאשר המילה נַסְנוּ מבטאת ניסיון מנוסה ובריחה אל חסותן כדי להינצל מאימתו של מלך אשור [מצודת ציון, רד"ק].

ההכרה במציאות נחתמת בתהייה הרת ייאוש: וְאֵיךְ נִמָּלֵט אֲנָחְנוּ. הפרשנים מסכימים כי קריאה זו מבטאת קל וחומר נוקב – אם מעצמות חזקות אלו לא הצליחו לעמוד בפני אשור ולא יכלו להציל אפילו את עצמן, כיצד נוכל אנו למלט את נפשנו בהסתמך על עזרתן? [מלבי"ם, מצודת דוד, רד"ק, ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פרק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.