תהלים, פרק י״ב, פסוק ט׳

Psalms 12:9Sefaria

סָבִ֗יב רְשָׁעִ֥ים יִתְהַלָּכ֑וּן כְּרֻ֥ם זֻ֝לּ֗וּת לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃ {פ}

נסו לדמיין מצב שבו אנשים שמתנהגים לא יפה מקבלים את כל הכבוד, בזמן שאלו שמשתדלים להיות טובים צריכים להיזהר. מתסכל, נכון? לפעמים העולם מרגיש קצת הפוך. המילים סָבִיב רְשָׁעִים יִתְהַלָּכוּן מתארות בדיוק את ההרגשה הזו, מצב שבו אנשים שבוחרים לעשות רע מקיפים את האנשים הטובים מכל הכיוונים ומנסים להכשיל אותם. בגלל שהאנשים הטובים ממש מוקפים, הם חייבים את השמירה הצמודה של ה' שתגן עליהם. ולמה אותם אנשים רעים מרגישים כל כך בטוחים בעצמם? המילים כְּרֻם זֻלּוּת מסבירות לנו את הסיבה. המילה כְּרֻם קשורה למשהו מורם וגבוה, והמילה זֻלּוּת מתארת משהו שפל, לא טוב ומזולזל. כלומר, ישנם זמנים שבהם דווקא התנהגות רעה מקבלת שבחים. במקום להתבייש במעשים לא טובים, יש אנשים שמרימים אותם למעלה ומתגאים בהם, וזה מה שיוצר סביבה מבלבלת שבה האדם הטוב זקוק לעזרה ולהגנה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פרק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.