תהלים, פרק קמ״ד, פסוק י״א

Psalms 144:11Sefaria

פְּצֵ֥נִי וְהַצִּילֵנִי֮ מִיַּ֢ד בְּֽנֵי־נֵ֫כָ֥ר אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃

A heartfelt plea for rescue echoes through time, blending a personal cry for help with the collective fate of an entire nation. This prayer seeks deliverance from enemies who wage war not only with physical weapons but with a deep-rooted culture of deceit. The repeated plea for God's intervention calls upon Him to act in the present just as He has faithfully done throughout history [רד״ק, אבן עזרא, ביאור שטיינזלץ]. Just as God delivered the speaker from a deadly threat in the past—specifically, the danger posed by King Saul—he now asks for that same protection against foreign adversaries [רש״י, מצודת דוד]. A subtle progression emerges through these repeated requests. While an earlier plea for deliverance resulted in the singing of a new song of praise, this renewed request looks forward to the ultimate promise of living in peace and security [אבן עזרא].

Although the prayer is voiced by an individual, it speaks for the entire nation. It is a collective cry of the Israelites asking to be freed from the grip of foreign powers, representing the oppressive kingdoms that subjugate them during their exile [מאירי, אלשיך]. A sharp contrast is drawn between the honest path of the Israelites and the ways of these foreign nations, whose lives are steeped in falsehood [מצודת דוד]. Their dishonesty is not merely a matter of everyday lying; it is an entire worldview built on heresy. Their false speech is a direct denial of Divine providence, as they claim that God does not see or care about what happens in the earthly realm. Furthermore, their actions reflect immense arrogance. They attribute their military might and worldly success entirely to their own physical strength, completely ignoring that all power comes directly from God.

Being subjugated by such arrogant and deceitful powers causes a desecration of God's name. Therefore, the primary motivation for seeking freedom is not just physical safety, but the deep desire for Divine truth to be clearly revealed to the world [אלשיך]. This view of these foreign nations as inherently deceitful even shaped practical Jewish law. The Talmudic sages established a legal principle in monetary cases based on this concept, determining that an ordinary idolater was presumed to be violent and prone to robbery, since their words and actions were fundamentally built upon a foundation of falsehood and extortion [תורה תמימה].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.