תהלים, פרק מ״ו, פסוק י״ב

Psalms 46:12Sefaria

יְהֹוָ֣ה צְבָא֣וֹת עִמָּ֑נוּ מִשְׂגָּֽב־לָ֨נוּ אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃ {פ}

A repeating chorus of absolute trust in God's providence and protection brings the psalm to a powerful close [ביאור שטיינזלץ]. Commentators explore different angles of this profound faith, ranging from the anticipation of a bright future to the endurance of present hardships.

The primary approach among commentators views this as a future declaration made by the Israelites after God saves them from the surrounding nations [רד״ק]. Looking ahead, they confidently state that God will be with them, serving as their permanent stronghold and refuge [מצודת דוד]. Under His supreme command, there will no longer be any fear of war, as all conflicts will come to a complete end [אבן עזרא].

In contrast to viewing this as a shout of future victory, another perspective understands it as an urgent prayer. It is spoken from the depths of the many troubles leading up to the Messianic era, with the people pleading for God to remain with them and provide a safe shelter [מאירי]. A similar thought places this mindset firmly within the painful reality of exile. The Israelites declare their deep conviction that God remains by their side even when they are displaced. Despite the physical troubles experienced in this world, God acts as a spiritual fortress, ultimately protecting and saving them from the severe judgments of the afterlife [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.