תהלים, פרק צ״ט, פסוק ג׳

Psalms 99:3Sefaria

יוֹד֣וּ שִׁ֭מְךָ גָּד֥וֹל וְנוֹרָ֗א קָד֥וֹשׁ הֽוּא׃

תארו לעצמכם יום שבו כל האנשים בעולם, מכל הארצות, יסכימו יחד על דבר אחד חשוב באמת. בעתיד, כל העמים יכירו במלכות של ה' ויצטרפו יחד כדי להלל את הכוח והצדק שלו. המילה יוֹדוּ מלמדת אותנו שאומות העולם יסכימו לבסוף עם האמת ויספרו את התהילה של ה'. ההודאה שלהם תהיה על שִׁמְךָ, וזה לא סתם כינוי רגיל, אלא השם המיוחד והנכבד של ה' שהתגלה במיוחד לעם ישראל. לפעמים אנשים חושבים בטעות שאם אומרים על ה' קָדוֹשׁ הוּא, זה אומר שהוא נמצא רק גבוה בשמיים ואין לו שום קשר לעולם שלנו. אבל באותו יום מיוחד, כל העמים יבינו ויכריזו שה' הוא גם גָּדוֹל וְנוֹרָא, כלומר שלמרות שהוא כל כך גדול ורוחני, הוא עדיין משגיח, פועל ומנהיג את העולם שלנו ממש מקרוב.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.