שיר השירים, פרק ו׳, פסוק ז׳

Song of Songs 6:7Sefaria

כְּפֶ֤לַח הָרִמּוֹן֙ רַקָּתֵ֔ךְ מִבַּ֖עַד לְצַמָּתֵֽךְ׃

The imagery of physical beauty often serves as a profound window into the spiritual state of the nation, particularly during times of exile, while highlighting the quiet modesty of true wisdom. A striking picture is painted of a beautifully flushed, rounded cheek resembling a split piece of pomegranate, glinting from behind a veil or a lock of hair. Far from diminishing this beauty, the veil actually enhances it. The concealment creates a deeper sense of longing and attraction than if the face were fully exposed, perfectly capturing a blend of striking beauty and deep modesty [ביאור שטיינזלץ, מצודת ציון, מצודת דוד, רלב״ג].

On a symbolic level, this vibrant imagery reflects the leaders and wise men of the generation. Just as a pomegranate is packed with seeds, the judges of the community are filled to the brim with wisdom and knowledge. Yet, like the beauty hidden behind the veil, they maintain strict modesty. They keep their vast understanding tucked away in their hearts rather than boasting about it in public [מצודת דוד]. Another perspective applies this vivid picture to advanced students who are ready to become teachers and guide the public. While they may only be a portion rather than a fully grown pomegranate, they are already filled with the practical and theoretical knowledge of God. For them, the veil represents a protective boundary, keeping them safe and separated from foreign ideas [ספורנו].

The broader context points specifically to the harsh reality of the third exile [צרור המור]. This historical backdrop explains a notable omission in the sequence of praises. In other instances, the admiration flows downward from the head to the rest of the body, but here it abruptly stops at the face. Conceptually, this halt reflects a shift in intellectual pursuit, moving away from broad, abstract concepts toward the study of specific, natural details [רלב״ג].

More poignantly, the missing physical descriptions mirror the tragic losses of the exile. There is no mention of the lips, which represent the lost prophets and the singing Levites. The neck, symbolizing the standing Temple, is absent because the Temple lies in ruins. The breasts, which stand for the king and the High Priest, are also missing from the picture. In the darkness of exile, all that remains are the modest judges and wise scholars, quietly guiding and sustaining the people in secret [מצודת דוד].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.