זכריה, פרק י׳, פסוק י״ב

Zechariah 10:12Sefaria

וְגִבַּרְתִּים֙ בַּיהֹוָ֔ה וּבִשְׁמ֖וֹ יִתְהַלָּ֑כוּ נְאֻ֖ם יְהֹוָֽה׃ {פ}

A divine promise grants the Israelites a profound sense of strength and security, marking a shift from relying on human military might to placing absolute trust in God's salvation. This backing allows the nation to move forward without fear and confront the challenges of their time.

God personally promises to fortify the Israelites with courage. However, this bravery will not stem from standard military power; instead, it will flow directly from God [מלבי״ם, מצודת דוד]. Even as God delivers this message, He refers to Himself in the third person as the ultimate source of their might, a common biblical style of expression emphasizing that their power is rooted entirely in Him [מצודת דוד, רד״ק]. Empowered by this divine support, the people will rely on His name, find blessing in it, and walk with complete confidence [אבן עזרא, מצודת דוד]. This deep sense of security will guide them as they pursue their goals, whether that involves leaving the hardships of exile behind [מלבי״ם] or marching boldly into battle against formidable empires like Assyria and Egypt [מצודת דוד].

Scholars offer different perspectives regarding the specific historical era this prophecy addresses. One approach suggests that these events belong to the Second Temple period, acting as a prelude to the story of the Hasmoneans and the eventual fall of their kingdom [אבן עזרא]. Conversely, another viewpoint maintains that the prophecy focuses entirely on the future Messianic era. This conclusion is drawn from the fact that the prophecy involves the tribes of Judah and Ephraim reuniting. Because only the tribes of Judah and Benjamin returned from the Babylonian exile during the Second Temple era, a complete gathering of all the Israelites can only take place during the final redemption [רד״ק].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.