דברים, פרק י״ט, פסוק כ״א

פרשת שופטים

Deuteronomy 19:21Sefaria

וְלֹ֥א תָח֖וֹס עֵינֶ֑ךָ נֶ֣פֶשׁ בְּנֶ֗פֶשׁ עַ֤יִן בְּעַ֙יִן֙ שֵׁ֣ן בְּשֵׁ֔ן יָ֥ד בְּיָ֖ד רֶ֥גֶל בְּרָֽגֶל׃ {ס}

The justice system addresses the severe crime of conspiring witnesses by applying a strict measure-for-measure standard. The ultimate goal is to eradicate evil and establish absolute justice. To ensure this, judges are explicitly warned against showing any mercy to a false witness. Naturally, a judge might feel a pull of compassion for various reasons: the witness might be impoverished, his intentions may not have been genuinely malicious, or his plot ultimately failed, making punishment seem unnecessary. A judge might even reason that if an innocent person has already been condemned to death, executing another person offers no real repair or benefit [תורה תמימה, ביאור יש״ר, שפתי כהן]. The directive is clear that these feelings of pity must be ignored.

Misplaced compassion carries profound consequences. Showing pity to the wicked ultimately invites enemies and forces a nation into war [שפתי כהן]. This strict courtroom standard creates a striking contrast with the laws of warfare that immediately follow. While the justice system permits no mercy for the guilty, the military draft actively commands compassion for the vulnerable, exempting individuals like a person building a new home, planting a vineyard, or feeling faint-hearted [חזקוני].

The punishment for conspiring witnesses is precisely calibrated to mirror their plot. If they schemed to have an innocent person executed, they face the death penalty themselves. However, this ultimate penalty is only carried out if the innocent victim's verdict was finalized but the execution has not yet taken place [תורה תמימה].

When the plot involves physical harm, such as the loss of an eye, a tooth, a hand, or a foot, there is universal agreement among commentators that the punishment is purely financial, not physical mutilation. If the witnesses attempted to make an innocent person pay the value of a limb, they must pay that exact monetary value. There are several reasons for this approach. Practically, it is impossible to inflict a physical injury that perfectly matches the intended damage, making financial compensation the only logical alternative [רלב״ג]. Furthermore, the mention of a hand implies something passed directly from one hand to another, pointing toward monetary payment [מזרחי, גור אריה, תורה תמימה]. There is also a subtle linguistic distinction. In cases of actual physical assault, the text uses language indicating a direct replacement for an actual loss. Here, the language reflects a pure retributive penalty for a financial loss that was planned but never materialized [רש ר הירש].

The specific list of body parts is not random. It indicates that the laws of conspiring witnesses apply exclusively to plots involving the death penalty, physical lashes, or monetary fines, rather than attempts to alter someone's personal or legal status [רש ר הירש]. The organs are also arranged in descending order of importance: the eye represents intellect and vision, the hand serves as the tool for labor, writing, and applied wisdom, and finally, the foot [רלב״ג]. Understanding that these witnesses only pay fines and do not actually lose their limbs clarifies the immediate transition to the subsequent laws of war. This juxtaposition establishes that while a false witness keeps his physical body intact, a person who is genuinely missing a physical limb is entirely exempt from going out to the battlefield [קיצור בעל הטורים, הדר זקנים, צפנת פענח].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.