יחזקאל, פרק ב׳, פסוק י׳

Ezekiel 2:10Sefaria

וַיִּפְרֹ֤שׂ אוֹתָהּ֙ לְפָנַ֔י וְהִ֥יא כְתוּבָ֖ה פָּנִ֣ים וְאָח֑וֹר וְכָת֣וּב אֵלֶ֔יהָ קִנִ֥ים וָהֶ֖גֶה וָהִֽי׃ {ס}

ה' פותח את המגילה הנבואית במלואה, וַיִּפְרֹשׂ אוֹתָהּ לְפָנַי, כדי שהנביא יוכל להבין את המסר לאשורו. המגילה עמוסה בתוכן ולכן וְהִיא כְתוּבָה פָּנִים וְאָחוֹר, משני צדיה, דבר המסמל גם את הקפת הזמן מהעבר לעתיד ואת רובדי הנבואה הנגלים והנסתרים. וְכָתוּב אֵלֶיהָ, כלומר בתוכה, מסר המורכב מהמילים קִנִים וָהֶגֶה וָהִי, שהן מילים נרדפות המבטאות דברי צער, אנחה ויללה על החורבן הצפוי לעם ישראל המורד. לצד תיאור החורבן, גישה אחרת מפרשת מילים אלו כתיאור שלבי השכר והעונש, החל מייסורי הצדיקים בעולם הזה, דרך שירת ההודיה שלהם לעתיד לבוא, ועד לבכיים הנצחי של הרשעים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פרק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.