יחזקאל, פרק ב׳, פסוק ז׳

Ezekiel 2:7Sefaria

וְדִבַּרְתָּ֤ אֶת־דְּבָרַי֙ אֲלֵיהֶ֔ם אִֽם־יִשְׁמְע֖וּ וְאִם־יֶחְדָּ֑לוּ כִּ֥י מְרִ֖י הֵֽמָּה׃ {פ}

שליחותו של הנביא אינה נמדדת במידת ההצלחה שלו לשכנע את שומעיו, אלא בעצם מסירת המסר האלוהי. ה' מצווה על יחזקאל למסור את נבואותיו בכל תנאי, אִם יִשְׁמְעוּ וְאִם יֶחְדָּלוּ. דרכו של הנביא צפויה להיות קשה, והשפעתו על העם מוטלת בספק רב, שכן קרוב לוודאי שהם יסרבו להקשיב [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. אף על פי כן, עליו להשמיע את הדברים כדי שגם בתוך הגלות יזכור העם שהוא לא נעזב, וכי נביא ה' עמד בתוכו על המשמר והזהיר אותו [ביאור שטיינזלץ].

הסיבה לאטימות הלב של העם מתוארת במילים כִּי מְרִי הֵמָּה. הביטוי מתפרש כ"אנשי מרי" או "בית מרי", כלומר קבוצה המאופיינת במרדנות. השימוש במילה "מרי" כדי לתאר את האנשים עצמם, ולא רק את מעשיהם, הוא ביטוי ציורי הדומה לפסוק "ואני תפילה", שמשמעותו איש של תפילה [רד"ק].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.