ישעיהו, פרק ל״ה, פסוק י׳

Isaiah 35:10Sefaria

וּפְדוּיֵ֨י יְהֹוָ֜ה יְשֻׁב֗וּן וּבָ֤אוּ צִיּוֹן֙ בְּרִנָּ֔ה וְשִׂמְחַ֥ת עוֹלָ֖ם עַל־רֹאשָׁ֑ם שָׂשׂ֤וֹן וְשִׂמְחָה֙ יַשִּׂ֔יגוּ וְנָ֖סוּ יָג֥וֹן וַאֲנָחָֽה׃ {ס}

האם קרה לכם פעם שהייתם כל כך מאושרים, שהרגשתם שהעצב פשוט נבהל ובורח מכם? הנביא מתאר לנו את העתיד, את הזמן שבו עם ישראל יחזור לארץ ישראל. האנשים שיחזרו נקראים וּפְדוּיֵי ה', כי ה' בעצמו יגאל אותם וישמור עליהם, ממש כמו שקרה ביציאת מצרים. כשהם יְשֻׁבוּן, כלומר יחזרו הביתה, הם וּבָאוּ צִיּוֹן בְּרִנָּה מתוך שירה גדולה. השמחה הזו לא תהיה קצרה, אלא תהיה וְשִׂמְחַת עוֹלָם, שמחה נצחית שלעולם לא תיפסק. השמחה הזו תהיה עַל רֹאשָׁם, כלומר היא תגרום להם ללכת בקומה זקופה ובגאווה. הנביא מתאר תמונה מיוחדת שבה הרגשות הטובים ממש רודפים אחרי האנשים עד ששָׂשׂוֹן וְשִׂמְחָה יַשִּׂיגוּ אותם. מה ההבדל בין שניהם? שָׂשׂוֹן הוא כשאנחנו מראים את השמחה שלנו בחוץ, למשל בריקודים או בנגינה, ואילו שִׂמְחָה היא ההרגשה הטובה והעמוקה שנמצאת בתוך הלב. כשהרגשות הטובים האלה יגיעו, מיד וְנָסוּ יָגוֹן וַאֲנָחָה. היָגוֹן, שהוא העצב העמוק, והאֲנָחָה, שהיא הקול העצוב שאנחנו משמיעים לפעמים כשקשה לנו, פשוט יברחו וייעלמו. השמחה שבחוץ והשמחה שבלב יהיו כל כך חזקות, שהן יבריחו את כל העצב החוצה, והוא ייעלם לתמיד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פרק ל״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.